ENR 1.14  Incidenty v letovém provozu

1.14.1  Definice incidentů v letovém provozu

1.14.1.1 Incident v letovém provozu je souborný pojem pro vážné události v letovém provozu, vztahující se k poskytování letových provozních služeb jako jsou:
  1. sblížení letadel (AIRPROX)

  2. vážné problémy, vyúsťující v nebezpečí pro letadla zapřičiněné např.:

    1. chybnými postupy

    2. nedodržením postupů, nebo

    3. poruchou na pozemních zařízeních

1.14.1.1.1  Definice sblížení letadel a AIRPROX

Sblížení letadel: Situace, ve které podle mínění pilota nebo personálu ATS je vzdálenost mezi letadly, jakož i jejich vzájemné polohy a rychlosti jsou takové, že by bezpečnost letadel mohla být ohrožena. Sblížení letadel je klasifikováno následovně:

  • Nebezpečí srážky: klasifikace nebezpečí sblížení letadel, při kterém existovalo vážné nebezpečí srážky.

  • Bezpečnost nezajištěna: klasifikace nebezpečí sblížení letadel, při kterém mohla být ohrožena bezpečnost letadla.

  • Bez nebezpečí srážky: klasifikace nebezpečí sblížení letadel, při kterém neexistovalo nebezpečí srážky.

  • Nebezpečí nelze potvrdit: klasifikace nebezpečí sblížení letadel, při kterém byly k dispozici nedostatečné informace, které by určily spoluodpovědnost za nebezpečí nebo neprůkazný nebo konfliktní důkaz vylučující takové určení.

AIRPROX. Kódový výraz používaný v hlášeních o incidentu k označení sblížení letadel.

1.14.1.2 Incidenty v letovém provozu jsou označovány a rozlišovány v hlášeních takto:
TypOznačení TypeDesignation

Incident v letovém provozu

Incident

 

Air traffic incident

Incident

jako v a) výše

AIRPROX

 

as a) above

AIRPROX

jako v b) 1) a 2) výše

Nesprávný postup

 

as b) 1) and 2) above

Procedure

jako v b) výše

Porucha zařízení

 

as b) 3) above

Facility

1.14.2  Použití formuláře Hlášení incidentu v letovém provozu (vzor formuláře na str. ENR 1.14−5 až 1.14−9)

Formulář Hlášení incidentu v letovém provozu je určen pro použití:

  1. pilotem pro podání hlášení události v letovém provozu po přistání nebo jako potvrzení hlášení podaného dříve rádiem za letu.

    Poznámka: Formulář, je-li k dispozici na palubě, může být použit jako předloha pro podání počátečního hlášení za letu.

  2. stanovištím ATS pro záznam hlášení události v letovém provozu přijatého rádiem, telefonem nebo dálnopisem.

    Poznámka: Formulář může být použit jako předloha pro text zprávy, která bude vyslána po AFTN.

1.14.3  Postupy hlášení událostí (včetně postupů za letu)

1.14.3.1 Následující postupy, které by měly být dodrženy pilotem, který je nebo se zúčastnil incidentu:
  1. během letu použít příslušný kmitočet vzduch/země pro ohlášení události vážného významu, zvláště zúčastní-li se události jiné letadlo, aby skutečnosti mohly být okamžitě zjištěny,

  2. co nejdříve po přistání předložit kompletně vyplněný formulář Hlášení incidentů v letovém provozu

    1. jako potvrzující hlášení události oznámené podle bodu a) výše, nebo jako počáteční hlášení takového incidentu, který nebylo možno ohlásit rádiem,

    2. pro hlášení incidentu, který nevyžadoval okamžité oznámení v době události.

1.14.3.2 Počáteční hlášení podané rádiem má obsahovat následující informace:
  1. identifikaci letadla,

  2. typ incidentu, např. sblížení letadel,

  3. popis události: 1 a) a 1 b),

    • 2 a), b), c), d), n),

    • 3 a), b), c), i),

    • 4 a), b),

  4. různé: 1 e).

1.14.3.3 Potvrzující hlášení incidentu závažného významu dříve ohlášeného rádiem nebo počáteční hlášení jakéhokoliv jiného incidentu by mělo být odesláno na:
Adresa:

Úřad pro civilní letectví
K letišti 1149/23
161 00 Praha 6

Adresa:

Ústav pro odborně technické zjišťování příčin leteckých nehod
Beranových 130
199 01 Praha 99 - Letňany

nebo předloženo na ARO letiště prvního přistání k odeslání na Úřad pro civilní letectví ČR.

Pilot by měl vyplnit formulář Hlášení incidentu v letovém provozu. Doplnění podrobností počátečního hlášení je nezbytné.

Poznámka: Kde není ARO, hlášení může být předloženo jinému stanovišti ATS.

1.14.4  Účel hlášení a zacházení s formulářem

1.14.4.1 Účel hlášení “sblížení letadel” a jeho vyšetření je v zájmu zvýšení bezpečnosti letadel. Stupeň nebezpečí obsažený v hlášení sblížení letadel by měl být určen při vyšetřování události a označen jako “nebezpečí srážky”, “bezpečnost nezajištěna”, “bez nebezpečí srážky”, “nebezpečí nelze určit”.
1.14.4.2 Účel formuláře je poskytnutí vyšetřovacímu úřadu co nejúplnější informace k události a umožnit mu oznámit zpět s co nejmenším možným zdržením pilotovi nebo provozovateli výsledek vyšetření události a je-li vhodné, jaká nápravná opatření byla provedena.



DIAGRAMY AIRPROX

Označte trajektorii druhého letadla vzhledem k Vám v plánku nalevo a převýšení napravo s tím, že vy sám jste ve středu diagramu. Vyznačte místo, kdy jste jej poprvé uviděl a následnou vzdálenost.


Instrukce pro vyplnění formuláře o incidentu v letovém provozu:

1.14.5  HLÁŠENÍ TURBULENCE V ÚPLAVU V EVROPSKÉM RVSM VZDUŠNÉM PROSTORU

1.14.5.1  Turbulence v úplavu v EUR RVSM vzdušném prostoru

Každý pilot, který se setká s turbulencí v úplavu, když letí v EUR RVSM vzdušném prostoru nebo v sousedním přechodovém RVSM prostoru, by měl předat do EUROCONTROL a ÚCL podrobné hlášení o střetu s turbulencí v úplavu s využitím připojeného formuláře.

1.14.5.2  Střety s turbulencí v úplavu

Činnosti pilota

Když se letadlo při letu v EUR RVSM vzdušném prostoru střetne se silnou turbulencí způsobenou počasím nebo úplavem a velitel letadla je přesvědčen, že není možné udržet schopnost vertikální navigační přesnosti požadovanou pro EUR RVSM vzdušný prostor, musí pilot:

  1. Co nejdříve informovat ATC (“UNABLE RVSM DUE TURBULENCE”).

  2. Získat opravené povolení od ATC před tím, než zahájí jakoukoli změnu povolené trati nebo hladiny.

  3. Kde není možné získat opravené povolení před provedením změny, musí získat opravené povolení co nejdříve poté.

Tyto postupy neznamenají v žádném případě omezení pravomoci a odpovědnosti velitele letadla přijmout konečné rozhodnutí pro bezpečné provedení letu.

Činnosti řídícího

Řídící musí:

  1. Zajistit buď horizontální rozstup nebo zvětšený vertikální rozstup 600 m (2000 ft).

  2. Maximálně vyhovět žádosti pilota o změnu hladiny a/nebo změnu trati a předat informaci o provozu požadovaným způsobem.

  3. Potvrdit připravenost pilota obnovit RVSM provoz (“REPORTABLE TO RESUME RVSM”).

1.14.5.3  Formulář hlášení se zasílá na:
  • Ústav pro odborně technické zjišťování příčin leteckých nehod

    (Viz GEN 1.1.11)

  • Úřad pro civilní letectví

    (Viz GEN 1.1.1 b)



When complete please send this form to:

Adresa:

RVSM Programme Support Office
EUROCONTROL
Rue de la Fusée, 96
B-1130 Brussels
Belgium

Telefax:  +322.729.4629

E-mail:   rvsm.office@eurocontrol.int

1.14.6  SLEDOVÁNÍ ČINNOSTI PALUBNÍHO PROTISRÁŽKOVÉHO SYSTÉMU ACAS

1.14.6.1  Postupy pro piloty

Provozní postupy ICAO “používání indikace ACAS” jsou obsaženy v PANS−OPS (Doc 8168). Piloti musí dodržovat provozní postupy schválené příslušným státním úřadem.

1.14.6.2  Odpovědnost za zajištění rozstupu mezi letadly v době manévrování podle RA

Postupy pro poskytování služby řízení letového provozu stanovené ICAO jsou obsaženy v PANS−RAC (Doc 4444). Používání ACAS nenahrazuje příslušné odpovědnosti pilotů a řídících za bezpečný provoz letadel.

1.14.6.3  Sledování zavádění ACAS II

Pokračování spolupráce provozního personálu, který věnuje čas vyplnění a zaslání formulářů hlášení RA, je důležité, neboť to poskytuje jediný spolehlivý prostředek ke sledování zavádění ACAS a k posuzování provozních schopností vylepšených softwarových verzí TCAS II v prostředí evropského vzdušného prostoru. Udržování databáze o výskytu RA v regionu severního Atlantiku (NAT) je důležité, aby umožnilo pokračování posuzování provozních dopadů RA v evropském vzdušném prostoru. Navíc je rovněž důležité posuzovat dopady RA v NAT zvláště z hlediska plánovaného zavedení snížených vertikálních rozstupů (RVSM). Z těchto důvodů jsou piloti a řídící vyzýváni, aby hlásili všechny RA a je−li to vhodné i TA, včetně těch, které se vyskytnou v NAT regionu.

Vzory ACAS formulářů pro hlášení RA jsou přiloženy v Příloze A a B zvlášť pro piloty a řídící.

1.14.6.4  Postupy pro hlášení RA

Provozovatelé letadel a stanoviště ATS se žádají, aby vyplněné ACAS formuláře pro hlášení RA zaslali na:

Adresa:

EUROCONTROL Experimental Centre
ACAS Implementation Monitoring
BP 15
F-91222 Brétigny-sur-Orge

Telex:   aireuro: 602150f

Telefax:  00 331 60 85 15 04

SITA:  PAREUCR

  • Ústav pro odborně technické zjišťování příčin leteckých nehod

    (Viz GEN 1.1.11)

  • Úřad pro civilní letectví

    (Viz GEN 1.1.1 b)

Jednotlivé údaje budou použity pouze pro analýzy ACAS a bude s nimi zacházeno jako s důvěrnými. Hlášení RA v tomto případě nenahrazuje hlášení AIRPROX a jiné postupy pro hlášení událostí v letovém provozu.

Příloha A


Příloha B


1.14.7  HLÁŠENÍ SRÁŽKY S PTÁKEM

1.14.7.1 Formulář Hlášení srážky s ptákem je určen pro použití pilotem pro podání hlášení srážky s ptákem po přistání nebo jako potvrzení hlášení podaného dříve rádiem za letu.
1.14.7.2  Doplňující hlášení srážky s ptákem − informace o nákladech provozovatele a poškození motoru

Tento formulář může být podán příslušným oddělením údržby letadel.

1.14.7.3  Postupy pro hlášení

Provozovatelé letadel a stanoviště ATS se žádají, aby vyplněné formuláře pro hlášení zaslali na:

  • Ústav pro odborně technické zjišťování příčin leteckých nehod

    (Viz GEN 1.1.11)

  • Úřad pro civilní letectví

    (Viz GEN 1.1.1 b)



1.14.8  HLÁŠENÍ OSLNĚNÍ LASEREM

1.14.8.1 Oslnění člena letové posádky, palubních průvodčí, řídících letového provozu nebo cestujících směřovaným paprskem světla je událostí v civilním letectví podléhající hlášení v souladu s § 55 zákona č. 49/1997 Sb., o civilním letectví, ve znění pozdějších předpisů, prováděcí vyhláškou č. 108/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů a leteckým předpisem L 13 − O odborném zjišťování příčin leteckých nehod a incidentů.
1.14.8.2 Vzhledem k množícím se případům cíleného zaměřování oslňujících světelných zdrojů na letící letadla, vzhledem k závažnosti potenciálního ovlivnění bezpečnosti letového provozu a k negativnímu vlivu na zrak, které tyto aktivity mohou mít a dále v souladu s doporučeními organizací ICAO a EUROCONTROL se pro FIR PRAHA stanovuje následující bezpečnostní postup.
1.14.8.3 Pokud člen letové posádky, palubní průvodčí nebo řídící letového provozu zaznamená oslnění pravděpodobně cíleně zaměřeným paprskem světla, je třeba učinit následující aplikovatelné kroky, není-li jimi dále snížena bezpečnost letu:
  1. chránit si zrak; odvrátit pohled od zdroje světla; zvážit možnost použití slunečních clon či rozsvícení osvětlení pilotní kabiny/kabiny/pracovního prostoru pro snížení kontrastu; nedohledávat zdroj oslnění (zapamatování alespoň přibližné polohy zdroje však může pomoci jeho dopátrání);

  2. uvážit předání řízení letadla pilotovi, který není oslněn;

  3. zaznamenat polohu letadla v době oslnění, tj. okamžitě použít squawk IDENT anebo jiné dostupné vybavení pro záznam polohy, jako např. zapisovač (EVENT) nebo přijímač GNSS;

  4. předat informaci o oslnění společně s odhadovanou polohou zdroje světla, pokud byla zaznamenána, dle tohoto postupu:

    1. případné oznámení od cestujícího přebírá palubní průvodčí;

    2. palubní průvodčí předává informaci vedoucí(mu) kabiny;

    3. vedoucí kabiny předává informaci veliteli letadla;

    4. velitel letadla předává informaci stanovišti ŘLP ČR, s.p., s nímž je na spojení;

    5. obdrží-li hlášení středisko oblastních navigačních služeb (ACC) ŘLP ČR, s.p., předává informaci Operačnímu středisku Policie České republiky na telefonu 974 834 001; středisko přibližovacích a letištních služeb (APP/TWR) ŘLP ČR, s.p. předává informaci místnímu oddělení cizinecké policie, společně s těmito údaji:

      1. přesný čas (UTC), kdy k oslnění došlo;

      2. volací znak letu;

      3. hladina letu v době oslnění;

      4. zeměpisné souřadnice (WGS84) polohy letadla v době oslnění, případně polohy světelného zdroje nebo zeměpisný název místa na základě upřesnění posádky;

      5. dráha v používání (v případě příletu na / odletu z letiště);

    6. zaznamená-li oslnění řídící letového provozu střediska TWR, předává informaci vedoucímu směny, který rozhodne o případném omezení poskytování letových provozních služeb a informuje místní oddělení cizinecké policie a provozovatele letiště;

  5. jsou-li k dispozici dostatečné informace o poloze zdroje světla nebo vyžaduje-li tak velitel letadla nebo vedoucí směny, předá příslušné středisko ŘLP ČR, s.p. tyto informace bezodkladně Policii ČR s požadavkem na výjezd a dopátrání zdroje;

  6. jedná-li se o oslnění letadla na příletu do ČR, předá příslušné středisko ŘLP ČR, s.p. Policii ČR vždy informaci o letišti příletu a předpokládaný čas příletu (ETA) z důvodu umožnění získání doplňujících informací od velitele letadla a případně pozorovatele po příletu.

V případě letadel odlétávajících z ČR nebo přelétávajících ČR předá provozovatel Policii ČR zprávu o incidentu vyplněnou po příletu.

1.14.8.4  Kontaktní informace k využití
Adresa:

Policie České republiky
Ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie
Inspektorát cizinecké policie Praha – Ruzyně
ul. Aviatická 1050/16
P.O. BOX 30
160 08 Praha 6

Telefon:   +420 974 841 219 - sekretariát

Telefon:   +420 974 841 446 - oddělení hraniční kontroly

Telefon:   +420 974 841 947 - operační středisko

Telefon:  (místní linka pro letiště Praha/Ruzyně: 4444)

Telefax:  +420 974 883 579

E-mail:   iaprg@mvcr.cz

1.14.8.5 Členové letových posádek mohou být po přistání kontaktováni příslušníky Policie ČR s žádostí o spolupráci poskytnutím informací v níže uvedeném rozsahu.