Zkratky označené hvězdičkou (*) jsou buď odlišné nebo nejsou obsažené v ICAO Doc 8400.
| A - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| A | Jantarová barva |
| A/A | Vzduch − vzduch |
| AAL | Nad úrovní letiště |
| ABM | Na úrovni |
| ABN | Letištní maják |
| ABT | Asi, kolem o |
| ABV | Nad |
| AC | Altokumulus |
| ACARS | Palubní komunikační, adresující a hlásící systém |
| ACAS | Palubní protisrážkový systém |
| ACC | Oblastní středisko řízení nebo oblastní služba řízení |
| ACCID | Oznámení o letecké nehodě |
| ACFT | Letadlo |
| ACK | Potvrzení |
| ACL | Místo pro zkoušku výškoměru |
| ACN | Klasifikační číslo letadla |
| ACR | Klasifikační hodnocení letadla |
| ACP | Souhlas (označení druhu zprávy) |
| ACT | V činnosti nebo v provozu nebo činnost |
| AD | Letiště, letištní |
| ADA | Poradní oblast |
| ADC | Letištní mapa |
| ADDN | Doplněk nebo doplňující |
| ADF | Radiokompas |
| ADIZ | Identifikační pásmo protivzdušné obrany (vyslovuje se “AY−DIZ”) |
| ADJ | Sousední, přilehlý |
| ADR | Poradní trat’ |
| ADS | Automatický závislý přehledový systém |
| ADSU | Jednotka automatického závislého přehledového systému |
| ADVS | Poradní služba |
| AES | Letadlová pozemní stanice |
| AFIL | Letový plán podaný za letu |
| AFI* | Afrika − Indický oceán |
| AFIS | Letištní letová informační služba |
| AFM | Ano nebo potvrzuji nebo potvrzení nebo to je správně |
| AFS | Letecká pevná služba |
| AFTN | Letecká pevná telekomunikační sít’ |
| A/G | Vzduch − země |
| AGA | Letiště, letové cesty a pozemní zařízení |
| AGL | Nad úrovní země |
| AGMC* | Letištní mapa pro pojíždění |
| AIC | Letecký informační oběžník |
| AIM | Správa leteckých informací |
| AIP | Letecká informační příručka |
| AIRAC | Regulovaný systém řízení leteckých informací |
| AIREP | Hlášení z letadla (meteorologické) |
| ARINC | Společnost pro letecké radiokomunikační a radionavigační technické služby |
| AIRMET | Informace o meteorologických jevech na trati, které mohou ovlivnit bezpečnost letového provozu v nízkých hladinách |
| AIS | Letecké informační služby |
| ALA | Vodní přistávací plocha |
| ALERFA | Údobí pohotovosti |
| ALR | Pohotovost (označení druhu zprávy) |
| ALRS | Pohotovostní služba |
| ALS | Přibližovací světelná soustava |
| ALT | Nadmořská výška |
| ALTN | Střídavé nebo měnící se (návěstidlo měnící barvu) |
| ALTN | Náhradní (letiště) |
| AMA | Minimální nadmořská výška v prostoru |
| AMC* | Pracoviště uspořádání vzdušného prostoru |
| AMD | Opravte, opraveno nebo opravení (použito pro uvedené opravené meteorologické zprávy; označení druhu zprávy) |
| AIP AMDT | Oprava / změna |
| AMS | Letecká pohyblivá služba |
| AMSL | Nad střední hladinou moře |
| ANC | Letecká mapa − 1:500 000 (následováno jménem/názvem) |
| AO* | Provozovatel letadla (letadel) |
| AOC | Letištní překážková mapa (následováno jménem/názvem) |
| AP | Letiště |
| APCH | Přiblížení |
| APDC | Mapa pro stání/zajíždění letadla (následováno jménem/ názvem) |
| APN | Odbavovací plocha |
| APP | Přibližovací stanoviště řízení nebo řízení přiblížení nebo přibližovací služba řízení |
| APR | Duben |
| APRX | Přibližný nebo přibližně |
| APV | Schválit, potvrdit nebo schváleno nebo souhlas, schválení, povolení |
| APT* | Zařízení pro příjem družicových snímků oblačnosti |
| ARFOR* | Oblastní předpověď (v mezinárodním meteorologickém kódu) |
| ARO | Ohlašovna letových provozních služeb |
| ARP | Vztažný bod letiště |
| ARP | Hlášení z paluby letadla (označení druhu zprávy) |
| ARR | Přílet (označení druhu zprávy) |
| ARR | Přiletět nebo přílet |
| ARS | Mimořádné hlášení z letadla (meteorologické) (označení druhu zprávy) |
| AS | Altostratus |
| ASC | Stoupejte do nebo stoupám do |
| ASDA | Použitelná délka přerušeného vzletu |
| ASM* | Uspořádání vzdušeného prostoru |
| ASPH | Asfalt |
| AT... | V ... (následuje čas, ve kterém dojde k předpovídané změně počasí) |
| ATA | Skutečný čas příletu |
| ATC | Řízení letového provozu (všeobecně) |
| ATCSMA* | Minimální nadmořská výška pro poskytování přehledových služeb ATC |
| ATD | Skutečný čas odletu |
| ATFM | Uspořádání toku letového provozu |
| ATIS | Automatická informační služba koncové řízení oblasti |
| ATM | Uspořádání letového provozu |
| ATN | Letecká telekomunikační sít’ |
| ATS | Letové provozní služby |
| ATTN | Pozor nebo k rukám |
| ATZ | Letištní provozní zóna |
| AUG | Srpen |
| AUP* | Plán využití vzdušného prostoru |
| AUTH | Oprávněný, pověřený nebo autorizace, pověření, oprávnění, zmocnění |
| AUW | Celková vzletová hmotnost |
| AUX | Pomocný |
| AVASIS* | Zkrácená světelná sestupová soustava pro vizuální přiblížení |
| AVBL | K dispozici, dostupný, použitelný nebo dostupnost |
| AVG | Průměrný, střední |
| AVGAS | Letecké pohonné hmoty |
| AWY | Letová cesta |
| AZM | Azimut, směrník |
| B - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| B | Modrý |
| BA | Brzdicí účinek |
| BALTIC FRA * | Vzdušný prostor volných tratí v prostoru BALTIC FAB |
| BASE | Základna oblačnosti |
| BC* | Zadní sektor kurzového (LLZ) majáku ILS |
| BCFG | Chuchvalce mlhy, mlhové pásy |
| BCN | Maják (letecké pozemní návěstidlo) |
| BCST | Rozhlasové vysílání |
| BDRY | Hranice |
| BECMG | Změna |
| BFR | Před, dříve |
| BKN | Oblačno, až skoro zataženo |
| BL... | Zvířený (následuje DU=prach, SA=písek, SN=sníh) |
| BLDG | Stavba, budova |
| BR | Kouřmo |
| BRG | Směrník (zaměření) |
| BRKG | Brzdicí nebo brzdění |
| B RNAV* | Základní prostorová navigace |
| BS | Rozhlasová stanice (komerční) |
| BTL | Mezi vrstvami |
| BTN | Mezi |
| . - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| ...C | Střední (poznávací číslo před znakem slouží k identifikaci paralelní RWY) |
| C - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| C | Stupně Celsia |
| CAA* | Úřad pro civilní letectví |
| CAC* | Mapa pro přiblížení okruhem |
| CAG (ZLS)* | Záchytný lanový systém |
| CAT | Kategorie |
| CAT | Turbulence v čistém ovzduší |
| CAVOK | Dohlednost, oblačnost a současné počasí lepší, než předepsané hodnoty nebo podmínky |
| CB | Cumulonimbus |
| CC | Cirrocumulus |
| CCA* | Kruhový oblouk proti směru hodinových ručiček |
| CDR* | Kondicionální trať |
| CDN | Koordinace (označení druhu zprávy) |
| CH | Kanál |
| CHG | Změna (označení druhu zprávy) |
| CHMI (ČHMÚ) * | Český hydrometeorologický ústav |
| CI | Cirrus |
| CIDIN | Jednotná sít’ ICAO pro výměnu dat |
| CIT | V blízkosti nebo nad velkými městy |
| CIV | Civilní |
| CK | Kontrola |
| CL | Osa, středová čára |
| CLA | Ledovka |
| CLBR | Kalibrace, seřízení |
| CLD | Oblaka nebo oblačnost |
| CLR | Povolte nebo povoleno do ... nebo povolení |
| CLSD | Uzavřít nebo uzavřený nebo uzavírající |
| CM | Centimetr |
| CMB | Stoupat do nebo stoupám do |
| CMPL | Ukončení nebo ukončený nebo úplný, ukončit |
| CNL | Zrušit nebo zrušeno |
| CNL | Zrušení letového plánu (označení druhu zprávy) |
| CNS | Komunikace, navigace a přehled |
| COM | Telekomunikace |
| CONC | Beton |
| COND | Podmínka |
| CONS | Souvislý, nepřetržitý |
| CONST | Výstavba nebo vybudovaný |
| CONT | Pokračujte nebo pokračující |
| COOR | Koordinace nebo koordinování |
| COP | Bod přechodu |
| COR | Správně nebo opravený nebo oprava (použito pro opravenou meteorologickou zprávu, označení druhu zprávy) |
| COV | Pokrýt nebo pokrytý nebo pokrývající |
| CPDLC | Spojení řídící−pilot datovým spojem |
| CPL | Platný letový plán (označení druhu zprávy) |
| CR (ČR)* | Česká republika |
| CRZ | Let v cestovním režimu |
| CS | Volací značka |
| CS | Cirrostratus |
| CTA | Řízená oblast |
| CTC | Kontakt |
| CTOT | Vypočítaný čas pro vzlet |
| CTL | Řízení |
| CTN | Opatrnost |
| CTR | Řízený okrsek |
| CU | Kumulus |
| CUF | Kupovitá oblaka |
| CUST | Celní odbavení, celnice |
| CVR | Zapisovač hlasu v pilotní kabině |
| CVSM | Nesnížené minimum vertikálního rozstupu |
| CWA* | Kruhový oblouk po směru hodinových ručiček |
| CWY | Předpolí |
| CZ* | Čeština |
| D - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| D... | Nebezpečný prostor (následováno označením prostoru) |
| D | Sestupná (tendence RVR hodnot v průběhu posledních 10 minut) |
| D* | Samoobslužný briefing pomocí displeje |
| DA | Nadmořská výška rozhodnutí |
| DCKG | Zavádění letadla na stání |
| DCL | Odletové povolení datovým spojem |
| DCT | Přímo (ve vztahu k letovým povolením a nebo druhu přiblížení) |
| DEC | Prosinec |
| DEG | Stupně |
| DEP | Odletět nebo odlet |
| DEP | Odlet (označení druhu zprávy) |
| DES | Klesejte nebo klesám do ... |
| DEST | Místo určení |
| DETRESFA | Údobí tísně |
| DEV | Odchylka, výchylka nebo odchýlení |
| DFDR | Digitální zapisovač letových údajů |
| DFTI | Ukazatel vzdálenosti od bodu dotyku |
| DH | Výška rozhodnutí |
| DIF | Rozptýlené světlo |
| DIST | Vzdálenost |
| DIV | Směřovat, odklonit nebo směřování |
| DLA | Zdržení (označení druhu zprávy) |
| DLA | Zdržení nebo zdrženo |
| DLS* | Služba přenosu datovým spojem |
| DLY | Denně, denní |
| DME | Měřič vzdálenosti |
| DNG | Nebezpečí nebo nebezpečný |
| DOM | Domácí, tuzemský |
| DP | Teplota rosného bodu |
| DPT | Hloubka (výška vrstvy) |
| DR | Navigace výpočtem |
| DR... | Nízko zvířený (následuje DU=prach, SA=písek, SN=sníh) |
| DRG | Během, po dobu |
| DS | Prachová vichřice |
| DTG | Skupina datum/čas |
| DTRT | Zhoršuje se nebo zhoršující se |
| DU | Prach |
| DUR | Trvání |
| DVOR | Dopplerův VOR |
| DZ | Mrholení |
| E - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| E | Východ nebo východní zeměpisná délka |
| EAT | Předpokládaný čas přiblížení |
| EANPG* | Evropská plánovací skupina pro leteckou navigaci |
| EATMS* | Evropské uspořádání letového provozu |
| EB | Východním směrem |
| ECAC* | Evropská konference pro civilní letectví |
| EET | Předpokládaná doba letu |
| EHF | Milimetrové vlny (30 000 MHz až 300 000 MHz) |
| ELBA | Palubní nouzový maják polohy |
| ELEV | Výška nad mořem |
| ELR | Obzvlášt velký dosah |
| EM | Vysílání, emise |
| EMBD | Prorůstající vrstvou (k indikaci cumulonimbu prorůstajícího vrstevnatou oblačností) |
| EMERG | Nouze |
| EN* | Angličtina |
| END | Konec RWY (vztaženo k RVR) |
| ENE | Východoseverovýchod |
| ENG | Motor, pohonná jednotka |
| ENR | Tratě, traťový |
| ENRC | Traťová mapa (následováno jménem/názvem) |
| EOBD | Předpokládané datum zahájení pojíždění |
| EOBT | Předpokládaný čas zahájení pojíždění |
| EQPT | Vybavení, zařízení |
| EPNdB* | Jednotka efektivní hladiny vnímaného hluku |
| EPNL* | Efektivní hladina vnímaného hluku |
| ESE | Východojihovýchod |
| EST | Předpokládat nebo předpokládaný nebo předpoklad (jako označení druhu zprávy) |
| ETA | Předpokládaný čas příletu nebo předpokládaný přílet |
| ETD | Předpokládaný čas odletu nebo předpokládaný odlet |
| ETO | Předpokládaný čas přeletu vyznačeného bodu |
| ETOT | Předpokládaný čas vzletu |
| EU* | Evropská unie |
| EUR* | Evropská oblast |
| EV | Každý |
| EXC | Kromě |
| EXER | Cvičení nebo cvičící nebo cvičit |
| EXP | Očekávat nebo očekávaný nebo očekávající |
| EXTD | Rozšiřuje se nebo rozšířit nebo rozšiřující se |
| F - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| F | Pevný |
| FAC | Zařízení |
| FAF | Fix konečného přiblížení |
| FAL | Zjednodušení formalit a usnadnění mezinárodní letecké dopravy |
| FAP | Bod konečného přiblížení |
| FATO | Plocha konečného přiblížení a vzletu |
| FAX | Vysílání faksimile |
| FBL | Slabý (používá se k indikaci intenzity jevů počasí, vlivu nebo k oznámení statického stavu, např. FBL RA = slabý déšt’) |
| FBZ* | Ochranná zóna pro plánování letů |
| FC | Nálevkovitý oblak (tornádo nebo vodní smršt’) |
| FCST | Předpověď |
| FCT | Koeficient tření |
| FDP* | Zpracování letových údajů |
| FEB | Únor |
| FG | Mlha |
| FIC | Letové informační středisko |
| FIR | Letová informační oblast |
| FIS | Letová informační služba |
| FISA | Automatizovaná letová informační služba |
| FL | Letová hladina |
| FLD | Pole |
| FLG | Zábleskový |
| FLR | Světlice, signální ohně |
| FLT | Let |
| FLTCK | Letové ověření |
| FLUC | Kolísající nebo kolísavý nebo kolísání |
| FLW | Následovat, následujte nebo následující |
| FLY | Letět nebo letící |
| FM | Od |
| FM... | Od (následuje čas začátku předpokladné změny počasí) |
| FMS | Systém pro řízení a optimalizaci letu |
| FMU | Stanoviště uspořádání toku letového provozu |
| FNA | Konečné přiblížení |
| FPL | Podaný letový plán (označení druhu zprávy) |
| FPM | Stopy za minutu |
| FPR | Trat’ letového plánu |
| FR | Zbývající palivo |
| FR* | Francouzský jazyk |
| FRA | Vzdušný prostor volných tratí |
| FREQ* | Kmitočet nebo kmitočtový kanál |
| FRI | Pátek |
| FRNG | Střelba |
| FRONT | Fronta (ve vztahu k počasí) |
| FRQ | Četný, častý |
| FSL | Přistání do úplného zastavení |
| FSS | Stanice letové služby |
| FST | První |
| FT | Stopa (měrová jednotka) |
| FU | Kouř |
| FUA* | Pružné využití vzdušného prostoru |
| FZ | Namrzající |
| FZDZ | Namrzající mrholení |
| FZFG | Namrzající mlha |
| FZRA | Namrzající déšt’ |
| G - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| G | Zelený |
| G/A | Země−vzduch |
| G/A/G | Země−vzduch a vzduch−země |
| GA* | Všeobecné letectví |
| GAMET | Oblastní předpověď pro lety v nízkých hladinách |
| GAT | Let prováděný v souladu s pravidly a postupy ICAO, bez ohledu na rezortní nebo státní příslušnost letadla |
| GCA | Systém řízení přiblížení ze země nebo přiblížení řízené ze země |
| GEN | Všeobecný, všeobecně |
| GEO | Zeměpisný nebo pravý, zeměpisný |
| GER* | Němčina |
| GES | Pozemní pozemská stanice |
| GLD | Kluzák |
| GLONASS | Globální navigační satelitní systém na oběžné dráze (vyslovuje se "GLO−NAS") |
| GMC | Letištní mapa pro pojíždění (následováno jménem/ názvem) |
| GND | Země |
| GNDCK | Pozemní ověření |
| GNSS | Globální navigační satelitní systém |
| GP | Sestupový maják ILS, sestupová rovina |
| GPS | Globální systém určení polohy |
| GPU | Pozemní energetická jednotka |
| GR | Kroupy |
| GRC* | Ortodroma (velká kružnice) |
| GRASS | Travnatá přistávací plocha |
| GRVL | Štěrk |
| GS | Trat’ová rychlost |
| GS | Malé kroupy a/nebo sněhové nebo námrazové krupky |
| GUND | Zvlnění geoidu |
| H - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| H | Oblast vysokého tlaku, tlaková výše nebo střed oblasti vysokého tlaku |
| H24 | Nepřetržitá denní a noční služba |
| HAPI | Světelná soustava indikace sestupové roviny pro vrtulníky |
| HBN | Výstražný maják |
| HDF | Zaměřovací stanice pracující na krátkých vlnách |
| HDG | Kurs nebo záhlaví |
| HEL | Vrtulník |
| HEMS* | Vrtulníková letecká záchranná služba |
| HF | Dekametrové vlny (3 000 až 30 000 kHz) |
| HGT | Výška nebo výška nad ... |
| HJ | Od východu do západu slunce |
| HLDG | Vyčkávání |
| HN | Od západu do východu slunce |
| HO | Služba je k dispozici podle potřeb provozu |
| HOL | Den pracovního klidu |
| HOSP | Sanitní letadlo |
| HPA | Hektopascal |
| HR | Hodina, hodiny |
| HS | Služba je k dispozici v době pravidelných letů |
| HURCN | Hurikán |
| HVDF | Zaměřovací stanice pracující na krátkých a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze) |
| HVY | Těžký |
| HVY | Silný (používá se k indikaci intenzity jevů počasí, např. HVY RA = silný déšt’) |
| HX | Doba činnosti není specifikována |
| HZ | Zákal |
| HZ | Hertz (cykly za sekundu) |
| I - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| IAC | Mapa přiblížení podle přístrojů (následováno jménem / názvem) |
| IAF | Fix počátečního přiblížení |
| IAO | Střídavě v oblacích |
| IAP | Postup přiblížení podle přístrojů |
| IAR | Křižovatka letových tratí |
| IAS | Indikovaná vzdušná rychlost |
| IATA | Mezinárodní sdružení leteckých dopravců |
| IBN | Poznávací maják |
| IC | Ledové krystalky (velmi malé rozptýlené ledové krystalky / jehličky, také známé jako diamantový prach) |
| ICAO* | Mezinárodní organizace pro civilní letectví |
| ICE | Námraza |
| ID | Identifikátor nebo identifikujte |
| IDENT | Identifikace |
| IF | Fix středního přiblížení |
| IFPS* | Systém pro zpracování letových plánů |
| IFR | Pravidla pro let podle přístrojů |
| IGA | Mezinárodní všeobecné letectví |
| ILS | Systém pro přesné přiblížení a přistání |
| IM | Vnitřní polohové návěstidlo (75 MHz) |
| IMC | Meteorologické podmínky pro let podle přístrojů |
| IMG | Imigrace, kontrola osob |
| IMPR | Zlepšit, zlepšuje se nebo zlepšující se |
| IMT | Okamžitý nebo okamžitě |
| INA | Počáteční přiblížení |
| INBD | Přilétající, směr příletu |
| INC | V oblacích |
| INCERFA | Údobí nejistoty |
| INFO | Informace |
| INOP | Nepracující, nečinný |
| INP | Není−li možné |
| INPR | V běhu, probíhá |
| INS | Inerční navigační systém |
| INSTL | Zavést, instalovat nebo zavedeno, instalováno nebo zavedení, instalace |
| INSTR | Přístrojový, přístroj |
| INT | Křižovatka, průsečík |
| INTL | Mezinárodní |
| INTRG | Dotazovač |
| INTRP | Přerušit nebo přerušení nebo přerušený, přerušující se |
| INTSF | Sílit nebo sílící |
| INTST | Intenzita |
| IR | Led na RWY |
| ISA | Mezinárodní standardní atmosféra |
| ISO* | Mezinárodní organizace pro standardizaci |
| ISOL | Osamocený, izolovaný |
| J - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| JAA* | Sdružené letecké úřady |
| JAN | Leden |
| JAR* | Společné letecké předpisy |
| JTST | Jet stream |
| JUL | Červenec |
| JUN | Červen |
| K - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| KG | Kilogram − jednotka hmotnosti |
| KHZ | Kilohertz |
| KM | Kilometr |
| KMH | Kilometr za hodinu |
| KPA | Kilopascal |
| KT | Knot, uzel |
| KW | Kilowatts |
| . - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| ...L | Levá (poznávací číslo před znakem slouží k identifikaci paralelní RWY) |
| L - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| L | Polohový radiomaják (viz LO, LM) |
| LAM | Logické potvrzení (označení druhu zprávy) |
| LARS* | Systém pro rezervaci místní činnosti |
| LAT | Zeměpisná šířka |
| LCA | Místní nebo místně nebo místo, umístění nebo umístěný |
| LDA | Použitelná délka pro přistání |
| LDAH | Použitelná délka pro přistání vrtulníku |
| LDG | Přistání |
| LDI | Ukazatel směru přistání |
| LEN | Délka |
| LF | Dlouhé vlny (30 až 300 kHz) |
| LFA (MLČ)* | Místní letová činnost |
| LGT | Světlo, návěstidlo nebo osvětlení |
| LGTD | Osvětlený |
| LIH | Vysoká svítivost, návěstidla vysoké svítivosti |
| LIL | Nízká svítivost, návěstidla nízké svítivosti |
| LIM | Střední svítivost, návěstidla střední svítivosti |
| LM | Střední polohový radiomaják |
| LMT | Místní střední čas |
| LNG | Dlouhé (používá se pro označení žádoucího nebo požadovaného přiblížení) |
| LO | Vnější polohový radiomaják |
| LOC | Kurzový maják ILS (Localizer) |
| LONG | Zeměpisná délka |
| LRG | Daleký dosah/dolet, s dalekým dosahem/doletem |
| LTD | Omezený |
| LV | Slabý a proměnlivý (o větru) |
| LVE | Opustit nebo opuštění |
| LVL | Hladina, úroveň |
| LVP | Postupy za nízké dohlednosti |
| LYR | Vrstva nebo rozvrstvený, vrstevnatý |
| LVTO | Vzlety za nízké dohlednosti |
| LZS* | Letecká záchranná služba |
| M - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| M | Machovo číslo (před číselným údajem) |
| M | Metr (za číselným údajem) |
| MAA | Nejvyšší schválená nadmořská výška |
| MAG | Magnetický |
| MAINT | Údržba |
| MAP | Letecké mapy |
| MAPP* | Vojenské přibližovací stanoviště řízení letového provozu |
| MAPT | Bod zahájení postupu nezdařeného přiblížení |
| MAR | Březen |
| MARO* | Vojenská ohlašovna letových provozních služeb |
| MAX | Maximální |
| MAY | Květen |
| MCA | Minimální nadmořská výška křižování |
| MCTR* | Vojenský řízený okrsek |
| MDA | Minimální nadmořská výška pro klesání |
| MDF | Zaměřovací stanice pracující na středních vlnách |
| MDH | Minimální výška pro klesání |
| MEA | Minimální nadmořská výška na trati |
| MEHT | Minimální výška očí nad prahem dráhy (pro světelnou sestupovou soustavu pro vizuální přiblížení) |
| MET | Meteorologický nebo meteorologie |
| METAR | Pravidelná letištní meterologická zpráva (v meteorolog ickém kódu) |
| MET REPORT | Místní pravidelná meterologická zpráva (ve zkrácené otevřené řeči) |
| MF | Střední vlny (300 až 3 000 kHz) |
| MHDF | Zaměřovací stanice pracující na středních a krátkých vlnách (ve stejné poloze) |
| MHVDF | Zaměřovací stanice pracující na středních, krátkých a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze) |
| MHZ | Megahertz |
| MID | Střed RWY (vztaženo k RVR) |
| MID* | Střední a dálný východ |
| MIFG | Přízemní mlha |
| MIL | Vojenský |
| MIN | Minuta |
| MKR | Rádiové návěstidlo 75 MHz |
| MLAT* | Multilaterace |
| MLČ (LFA)* | Místní letová činnost |
| MLS | Mikrovlnný přistávací systém |
| MM* | Střední polohové návěstidlo |
| MNM | Minimální, minimum |
| MNPS | Specifikace minimální navigační výkonnosti |
| MNTN | Udržovat |
| MOA | Vojenský provozní prostor |
| MOC | Minimální výška nad překážkami (požadovaná) |
| MOD | Mírný, střední (používá se k indikaci intenzity jevů počasí, vlivu nebo k oznámení statického stavu, např. MOD RA = mírný déšt’) |
| MON | Pondělí |
| MOPS | Standardy minimální provozní výkonnosti |
| MOTNE | Evropská meteorologická provozní telekomunikační sít’ |
| MOV | Pohybovat se nebo pohybující se nebo pohyb, pohybový |
| MPS | Metry za sekundu |
| MRA | Minimální nadmořská výška příjmu |
| MRG | Střední dosah (dolet), se středním dosahem (doletem) |
| MRP | Hlásný bod ATS/MET |
| MRVA* | Minimální nadmořská výška pro radarové vektorování |
| MS | Minus |
| MSA | Minimální sektorová nadmořská výška |
| MSG | Zpráva |
| MSL | Střední hladina moře |
| MTMA* | Vojenská koncová řízená oblast |
| MTOM* | Maximální vzletová hmotnost |
| MTOW* | Maximální vzletová hmotnost |
| MTU | Metrické jednotky |
| MTW | Horská vlna |
| MTWR* | Vojenská letištní řídící věž |
| MVDF | Zaměřovací stanice pracující na středních a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze) |
| MWO | Meteorologická výstražná služba |
| MX | Smíšený druh námrazy (bílá námraza s ledovkou) |
| N - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| N | Sever nebo severní zeměpisná šířka |
| N | Bez význačných změn (hodnoty RVR za posledních 10 minut) |
| NAG (ZSS)* | Záchytný síťový systém |
| NaPoSy PVO ČR* | Národní posilový systém protivzdušné obrany ČR |
| NAT | Severní Atlantik |
| NATINAMDS* | Integrovaný systém protivzdušné a protiraketové obrany NATO |
| NATO* | Severoatlantická aliance |
| NAV | Navigace |
| NB | Severním směrem |
| NC | Beze změn |
| NDB | Nesměrový radiomaják |
| NE | Severovýchod |
| NEB | Severovýchodním směrem |
| NEG | Ne nebo zápor, záporný nebo povolení není dáno nebo to není správně |
| NGT | Noc |
| NIL | Žádný nebo nemám nic co bych vám poslal |
| NM | Námořní míle |
| NMOC* | Operační středisko manažera sítě − EUROCONTROL |
| NML | Normální |
| NNE | Severoseverovýchod |
| NNW | Severoseverozápad |
| NOF | Mezinárodní kancelář NOTAM |
| NOSIG | Bez význačné změny (používá se v předpovědích typu TREND) |
| NOTAM | Oznámení rozšiřované telekominikačními prostředky, obsahující informaci o zřízení, stavu nebo změně kteréhokoli leteckého zařízení, služby nebo postupů, nebo o nezbezpečí, jejichž včasná znalost je nezbytná pro pracovníky, kteřá se zabývají letovým provozem |
| NOV | Listopad |
| NPZ* | Zóna s nestandardním plánováním |
| NR | Číslo |
| NS | Nimbostratus |
| NSC | Žádná význačná oblačnost |
| NSW | Žádné význačné jevy počasí |
| NW | Severozápad |
| NWB | Severozápadním směrem |
| NXT | Příští, následující, další |
| O - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| OAC | Oceánské oblastní středisko řízení |
| OAS | Stanovená překážková rovina |
| OAT* | Let prováděné podle jiných pravidel než ICAO, bez ohledu na rezortní nebo státní příslušnost |
| OBS | Pozorovat nebo pozorováno nebo pozorování |
| OBSC | Zastřít nebo zastřený nebo zastírající |
| OBST | Překážka |
| OCA | Bezpečná nadmořská výška nad překážkami |
| OCA | Oceánská řízená oblast |
| OCH | Bezpečná výška nad překážkami |
| OCL* | Minimální bezpečná výška nad překážkami |
| OCNL | Příležitostný, místní nebo příležitostně, místy |
| OCS | Překážková rovina |
| OCT | Říjen |
| OFZ | Bezpřekážkový prostor |
| OHD | Nacházet se nad |
| OLDI | Výměna dat on−line |
| OM | Vnější polohové návěstidlo |
| OPA | Bílá námraza |
| OPC | Operační dispečink letecké dopravy |
| OPMET | Meteorologické informace sloužící k zabezpečení letového provozu |
| OPN | Otevírat nebo otevírající nebo otevřený |
| OPR | Provozovatel nebo provozovat nebo činný, provozní nebo pracovat, býti činný nebo operační, provozní |
| OPS | Provoz, lety |
| O/R | Na vyžádání |
| OTLK | Vyhlídka |
| OTP | Nad oblaky (těsně) |
| OTS | Systém organizovaných tratí |
| OUBD | Vylétávající, směr odletu |
| OVC | Zataženo |
| P - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| P* | Výšková předpovědní mapa |
| P* | Osobní konzultace |
| P... | Zakázaný prostor (následuje označení prostoru) |
| PA | Přesné přiblížení |
| PALS | Světelná soustava pro přesné přiblížení (uvést kategorii) |
| PANS | Postupy pro letové navigační služby |
| PAPI | Světelná soustava indikace sestupové roviny pro přesné přiblížení |
| PAR | Přesný přibližovací radar |
| PARL | Paralelní |
| PATC | Terénní mapa pro přesné přiblížení (následováno jménem/názvem) |
| PAX | Cestující |
| PCD | Postupovat, pokračovat nebo postupující |
| PCL | Osvětlení ovládané pilotem |
| PCN | Klasifikační číslo vozovky |
| PCR | Klasifikační hodnocení vozovky |
| PDC* | Mapa pro stání/zajíždění letadla |
| PDG | Návrhový gradient pro daný postup |
| PER | Výkonnost |
| PERM | Stálý, permanentní |
| PG/HG (PK/ZK)* | Padákový kluzák / závěsný kluzák |
| PGZ* | paragliding zone − prostor pro navijákové a odvijákové starty padákových a závěsných kluzáků |
| PIB | Předletový informační bulletin |
| PJE | Provádění padákového výsadku |
| PL | Zmrzlý déšt’ |
| PL* | Texty ve zkrácené otevřené řeči |
| PLA | Cvičné nízké přiblížení |
| PLN | Letový plán |
| PLVL | Současná hladina |
| PN | Vyžaduje se předběžné oznámení |
| PNR | Mezní bod návratu |
| PO | Prachové/písečné víry |
| POB | Osoby na palubě |
| POSS | Možný |
| PPI | Radarový indikátor pro přehledové zobrazení |
| PPR | Vyžaduje se předběžné povolení |
| PPSN | Současná poloha |
| PRFG | Letiště částečně zakryto mlhou |
| PRI | Prvotní, základní |
| PRKG | Parkovací, parkování |
| PROB | Pravděpodobnost |
| PROC | Postup |
| PROV | Prozatimní |
| PS | Plus, kladný |
| PSG | Proletět, minout, minutí |
| PSN | Poloha |
| PSR | Primární přehledový radar |
| PTN | Předpisová zatáčka |
| PWR | Výkon |
| Q - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| QDM | Magnetický kurs (pro bezvětří) |
| QDR | Magnetický směrník |
| QFE | Atmosferický tlak vztažený k výšce letiště nad mořem (nebo prahu dráhy) |
| QFU | Magnetický směr RWY |
| QNH | Nastavení tlakové stupnice výškoměru pro získání výšky nad mořem bodu, který je na zemi |
| QTE | Zeměpisný směrník |
| QUAD | Kvadrant |
| R - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| R | Červený |
| . - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| ... R | Pravá (poznávací číslo před znakem slouží k identifikaci paralelní RWY) |
| R - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| R... | Omezený prostor (následuje označení prostoru) |
| RA | Déšt’ |
| RAC | Pravidla létání a letové provozní služby |
| RADIM* | Radiový informační maják |
| RADV* | Mapa minimálních nadmořských výšek pro radarové vektorování |
| RAG | Potrhaný |
| RAG | Dráhové záchytné zařízení |
| RAI | Ukazatel směru/polohy RWY |
| RAIM | Autonomní monitorování integrity přijímače |
| RB | Záchranný člun |
| RCA | Dosáhněte cestovní výšky |
| RCC | Záchranné koordinační středisko |
| RCF | Ztráta spojení (označení druhu zprávy) |
| RCH | Dosáhnout nebo dosažení |
| RCL | Osa RWY |
| RCLL | Osová návěstidla RWY |
| RCLR | Změna vydaného povolení, znovupovoleno |
| RDH | Referenční výška |
| RDL | Radiál |
| RDO | Rádio |
| RDP | Zpracování radarových údajů |
| RE... | Minulý, Po (pro označení meteorologických jevů, např. po dešti = RERA) |
| REC | Příjem nebo přijímač |
| REDL | Postranní dráhová návěstidla |
| REF | Odkaz k ... nebo vztáhněte k ... |
| REG | Poznávací značka letadla |
| REG* | Regionální |
| RENL | Koncová návěstidla RWY |
| REP | Zpráva, hlášení nebo hlásící nebo hlásný bod |
| REQ | Žádost nebo požadovaný |
| RERTE | Změna trati |
| RESA | Koncová bezpečnostní plocha RWY |
| RFFS | Záchranné a požární služby |
| RG | Řada (návěstidel) |
| RHC | Pravý okruh |
| RIF | Nové povolení za letu |
| RL | Oznámit opuštění |
| RLA | Předat komu |
| RLLS | Světelná naváděcí soustava na RWY |
| RMAC | Mapa radarových minimálních nadmořských výšek |
| RMK | Poznámka |
| RMZ* | Oblast s povinným rádiovým spojením |
| RNAV | Prostorová navigace (vyslovuje se "AR−NAV") |
| RNG | Radiový dosah |
| RNP | Požadovaná navigační výkonnost |
| ROBEX | Regionální výměna bulletinů OPMET |
| ROC | Rychlost stoupání, stoupavost |
| ROD | Rychlost klesání, klesavost |
| ROFOR | Předpověď pro trat’ (v meteorologickém kódu) |
| RPA* | Dálkově řízené letadlo |
| RPAS* | Systém dálkově řízeného letadla |
| RPL | Stálý letový plán |
| RPLC | Nahradit nebo nahrazený |
| RPS | Symbol radarové polohy |
| RPS* | Dálkově řídící stanice |
| RQMNTS | Požadavky |
| RQP | Žádost o letový plán (označení druhu zprávy) |
| RQS | Žádost o doplněk letového plánu (označení druhu zprávy) |
| RR | Oznámit dosažení |
| RRA | Zpožděná meteorologická zpráva (nebo RRB, RRC ... atd., v pořadí) (označení druhu zprávy) |
| RSC | Odbočka záchranného koordinačního střediska |
| RSCD | Stav povrchu RWY |
| RSP | Radarový odpovídač |
| RSR | Trat’ový přehledový radar |
| RTD | Zpoždění (používá se k označení zpoždění meteorologické zprávy; označení druhu zprávy) |
| RTE | Trat’ |
| RTF | Radiotelefon |
| RTG | Radiotelegraf |
| RTHL | Prahová návěstidla |
| RTN | Navrátit nebo navrácený nebo navrácení |
| RTODAH | Použitelná délka přerušeného vzletu, vrtulníky |
| RTS | Návrat k činnosti, opět v provozu |
| RTT | Radiodálnopis |
| RTZL | Návěstidla dotykové zóny RWY |
| RUS* | Ruský jazyk |
| RUT | Standardní regionální trat’ové vysílací kmitočty |
| RV | Záchranné plavidlo |
| RVR | Dráhová dohlednost |
| RVSM* | Snížené minimum vertikálního rozstupu (300 m (1000 ft)) mezi FL 290 a FL 410 |
| RWY | Dráha (RWY) |
| S - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| S* | Analýza přízemní mapy (aktuální mapa) |
| S | Jih nebo jižní zeměpisná šířka |
| SA | Písek |
| SALS | Jednoduchá přibližovací světelná soustava |
| SAN | Zdravotnický, sanitní |
| SAP | Co nejdříve |
| SAR | Pátrání a záchrana |
| SARPS | Standardy a doporučené postupy ICAO |
| SAT | Sobota |
| SATCOM | Komunikace prostřednictvím satelitu |
| SB | Jižním směrem |
| SC | Stratokumulus |
| SCT | Polojasno |
| SDBY | Čekej (na příjmu) |
| SDF* | Fix postupného klesání |
| SDR* | Zvláštní práva čerpání |
| SE | Jihovýchod |
| SEB | Jihovýchodním směrem |
| SEC | Sekunda |
| SECSI FRA* | Iniciativa společného nebe Jihovýchodního vzdušného prostoru volných tratí |
| SECT | Sektor |
| SEE FRA* | Jihovýchodní evropský vzdušný prostor volných tratí |
| SELCAL | Systém výběrového volání |
| SEP | Září |
| SER | Služba nebo obsluha, údržba nebo obsluhovaný |
| SERA* | Jednotná evropská pravidla létání |
| SEV | Silná (např. označení intenzity námrazy nebo turbulence) |
| SFC | Povrch, plocha, přízemní |
| SG | Sněhová zrna |
| SGL | Signál |
| SH... | Přeháňka (následuje RA=déšť, SN=sníh, PL=zmrzlý déšť, GR=kroupy, GS=malé kroupy a/nebo sněhové nebo námrazové krupky nebo kombinace těchto jevů, např. SHRASN=přeháňky deště se sněhem) |
| SHF | Centimetrové vlny (3 000 až 30 000 MHz) |
| SID | Standardní přístrojový odlet |
| SIF | Zařízení pro výběrovou identifikaci |
| SIGMET | Informace o meteorologických jevech na trati, které mohou ovlivnit bezpečnost letového provozu |
| SIGWX* | Význačné počasí |
| SIMUL | Současný nebo současně |
| SITA | Společnost pro letecké telekomunikační a informační služby |
| SIWL | Zatížení jednoduchým osamělým kolem |
| SKC | Jasno |
| SKED | Letový řád nebo podle letového řádu, pravidelný |
| SLP | Bod počátku omezování rychlosti |
| S LPS* | Stanoviště letových provozních služeb |
| SLW | Pomalý, pomalu |
| SLZ* | Sportovní létající zařízení |
| SMC | Řízení pohybů na pohybové ploše |
| SMR | Radar pro řízení pohybů na pohybové ploše |
| SN | Sníh |
| SNOWTAM | NOTAM zvláštní serie oznamující stanovenou formou nebezpečné podmínky na pohybové ploše, způsobené sněhem, ledem, rozbředlým sněhem nebo stojící vodou původem ze sněhu, tajícího sněhu nebo ledu nebo jejich pominutí |
| SPA* | Španělština |
| SPECI | Zvláštní letištní meteorologická zpráva (v meteorologickém kódu) |
| SPECIAL | Místní mimořádná meteorologická zpráva (ve zkrácené otevřené řeči) |
| SPL | Doplněk letového plánu (označení druhu zprávy) |
| SPOT | Vítr v daném úseku |
| SQ | Húlava |
| SQL | Čára instability |
| SR | Východ slunce |
| SRA | Přiblížení přehledovým radarem |
| SRE | Přehledová část systému přesného přibližovacího radaru |
| SRG | Malý dosah/dolet, s malým dosahem/doletem |
| SRR | Oblast pátrání a záchrany |
| SRY | Sekundární, vedlejší, pomocný |
| SS | Písečná vichřice |
| SS | Západ slunce |
| SSB | Vysílání s jedním postranním pásmem |
| SSE | Jihojihovýchod |
| SSR | Sekundární přehledový radar |
| SST | Nadzvuková doprava |
| SSW | Jihojihozápad |
| ST | Stratus |
| STA | Přímé přiblížení |
| STAR | Standardní přístrojový přílet |
| STD | Standard, standardní |
| STF | Slohovitý, vrstevnatý |
| STN | Stanice |
| STNR | Stacionární, stabilní |
| STOL | Krátký vzlet a přistání |
| STS | Statut |
| STWL | Osová návěstidla dojezdové dráhy |
| SUBJ | Podmíněný, s podmínkou, že |
| SUN | Neděle |
| SUP | Supplement (AIP Supplement) |
| SUPPS | Regionální doplňkové postupy |
| SVC | Služební zpráva |
| SVCBL | Provozuschopný, schopný služby |
| SW | Jihozápad |
| SWB | Jihozápadním směrem |
| SWH* | Mapa význačného počasí pro hladiny nad FL 250 |
| SWL* | Mapa význačného počasí pro hladiny pod FL 100 |
| SWM* | Mapa význačného počasí pro hladiny mezi FL100 a FL250 |
| SWY | Dojezdová dráha |
| SZZ* | Světelné zabezpečovací zařízení |
| T - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| T | Teplota |
| T* | Mapa tropopauzy |
| TA | Převodní nadmořská výška |
| TACAN | Taktický letecký navigační systém UHF |
| TAF | Letištní předpověď (v meteorologickém kódu) |
| TAIL | Zadní vítr |
| TAR | Přehledový radar koncové řízené oblasti nebo přehledový radar řízeného okrsku |
| TAS | Pravá vzdušná rychlost |
| TAX | Pojíždějící nebo pojíždějte |
| TB* | Občanské svítání |
| TC | Tropický cyklon |
| TCAS | Provozní výstražný protisrážkový systém |
| TCU | Věžovitý kumulus |
| TDO | Tornádo |
| TDZ | Dotyková zona |
| TE* | Občanský soumrak |
| TECR | Technické důvody/příčiny |
| TEL | Telefon |
| TEMPO | Dočasný nebo dočasně |
| TFC | Provoz |
| TGL | Letmé přistání a vzlet |
| TGL* | List dočasných pokynů |
| TGS | Pojezdová vodicí soustava |
| THR | Práh dráhy |
| THRU | Po, přes |
| THU | Čtvrtek |
| TIL | Až do |
| TIP | Až za ... (místo) |
| TKOF | Vzlet |
| TL... | Do (následuje čas, ve kterém předpovídaná změna počasí skončí) |
| TLOF | Prostor dotyku a odpoutání vrtulníku |
| TMA | Koncová řízená oblast |
| TNA | Nadmořská výška zatáčky |
| TNH | Výška zatáčky |
| TO | K ... , do ... (místo) |
| TOC | Vrchol (konec) stoupání |
| TODA | Použitelná délka vzletu |
| TODAH | Použitelná délka vzletu vrtulníku |
| TOP | Horní hranice oblačnosti |
| TORA | Použitelná délka rozjezdu |
| TP | Bod točení, bod zahájení točení v postupu přiblížení |
| TR | Trat’ |
| TRA* | Dočasně rezervovaný prostor |
| TRA GA* | Dočasně rezervovaný prostor určený pro provoz všeobecného letectví |
| TRANS | Vysílání nebo vysílač |
| TREND | Předpověď trend |
| TRL | Převodní hladina |
| TROP | Tropopauza |
| TS | Bouřka (v letištních hlášeních a předpovědích, TS použito samostatně znamená − hřmění bylo slyšet, ale na letišti se nevyskytují žádné srážky) |
| TS... | Bouřka (následuje RA = déšt’, SN = sníh, PL = zmrzlý déšt, GR = kroupy, GS = malé kroupy a/nebo sněhové nebo námrazové krupky, nebo kombinace uvedených jevů, např. TSRASN = bouřka s deštěm a sněhem) |
| TSA* | Dočasně vyhrazený prostor |
| TTO | Cílový čas přeletu regulace |
| TUE | Úterý |
| TURB | Turbulence |
| TVOR | VOR koncové řízené oblasti |
| TWR | Letištní řídící věž nebo letištní řízení |
| TWY | Pojezdová dráha |
| TWYL | Spojovací dráha |
| TYP | Typ letadla |
| TYPH | Tajfun |
| U - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| U | Vzestupná (tendence RVR v průběhu posledních 10 minut) |
| U* | Analýza výškové mapy (aktuální mapa) |
| UA | Bezpilotní letadlo |
| UAB | Až do obdržení pokynů od ... |
| UAC | Oblastní středisko řízení horního vzdušného prostoru |
| UAR | Horní trat’ letových provozních služeb |
| UAS | Bezpilotní letecký systém |
| UAV* | Bezpilotní dopravní prostředek |
| UDF | Zaměřovací stanice pracující na ultrakrátkých vlnách |
| UFN | Až do odvolání |
| UHDT | Nemožno výše z provozních důvodů |
| UHF | Ultrakrátké vlny (300 až 3 000 MHz) |
| UIC | Letové informační středisko pro horní vzdušný prostor |
| UIR | Horní letová informační oblast |
| ULR | Ultra daleký dosah/dolet |
| UNA | Nemožnost, neschopnost |
| UNAP | Nemožnost schválit, povolit, potvrdit |
| UNL | Neomezený |
| UNREL | Nespolehlivý |
| U/S | Mimo provoz |
| UTA | Horní řízená oblast |
| UTC | Světový koordinovaný čas |
| UTM* | Uspořádání bezpilotního letového provozu |
| UUP* | Aktualizovaný plán využití vzdušného prostoru |
| UPS* | Nepřerušitelná dodávka energie |
| V - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| VA | Vulkanický popel |
| VAC | Vizuální přibližovací mapa (následováno jménem/ názvem) |
| VAL | V údolích |
| VAN | Karavana |
| VAR | Směrový radiomaják s opticko−akustickou indikací |
| VAR | Deklinace |
| VASIS | Světelná sestupová soustava pro vizuální přiblížení |
| VC | V blízkosti letiště (následuje FG=mlha, FC=tromba (nálevkovitý oblak − tornádo nebo vodní smršt’), SH=přeháňka, PO=prachové/písečné víry, BLDU=zvířený prach, BLSA=zvířený písek, BLSN=zvířený sníh, DS=prachová bouře, SS=písečná bouře, TS=bouřka nebo VA=sopečný popel, např. VCFG = v blízkosti letiště mlha) |
| VCY | Blízkost |
| VDF | Zaměřovací stanice pracující na velmi krátkých vlnách |
| VDGS* | Vizuální naváděcí systém |
| VER | Vertikální, svislý |
| VFR | Pravidla pro let za viditelnosti |
| VFRC* | Mapa příletů a odletů a odletů za VFR |
| VHF | Velmi krátké vlny (30 až 300 MHz) |
| VIP | Velmi důležitá osoba |
| VIS | Dohlednost |
| VLF | Velmi dlouhé vlny (3 až 30 kHz) |
| VLR | Velmi daleký dosah/dolet |
| VMC | Meteorologické podmínky pro let za viditelnosti |
| VOC | Mapa pro provoz VFR |
| VOLMET | Meteorologické informace pro letadlo za letu |
| VOR | VKV všesměrový radiomaják |
| VORTAC | Kombinace zařízení VOR a TACAN |
| VOT | Zařízení pro kontrolu palubních přijímačů VOR (imitátor) |
| VRB | Proměnlivý |
| VSA | Srovnávací navigace |
| VSP | Vertikální rychlost |
| VTOL | Svislý vzlet a přistání |
| W - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| W | Západ nebo západní zeměpisná délka |
| W | Bílý |
| WAC | Letecká mapa světa − ICAO 1 : 1 000 000 (následováno jménem/názvem) |
| WAFC | Světové oblastní předpovědní centrum |
| WAM* | Multilaterační přehledový systém |
| WB | Západním směrem |
| WBAR | Návěstidla vnějších prahových polopříček |
| WDI | Ukazatel směru větru |
| WDSPR | Rozsáhlý |
| WED | Středa |
| WEF | Nabývá účinnosti od nebo účinný od |
| WGS-84 | Světový geodetický systém − 1984 |
| WI | Uvnitř, v rozmezí |
| WID | Šířka |
| WIE | S okamžitou platností nebo okamžitě platný |
| WILCO | Bude splněno |
| WINTEM | Předpověď výškového větru a teploty pro letectví |
| WIP | Provádí se práce |
| WKN | Slábnout nebo slábnoucí |
| WNW | Západoseverozápad |
| WO | Bez |
| WPT | Traťový bod |
| WRNG | Výstraha |
| WS | Střih větru |
| WSPD | Rychlost větru |
| WSW | Západojihozápad |
| WT | Hmotnost |
| WTSPT | Vodní smršt’ |
| WX | Počasí |
| WXR* | Meteorologický radar |
| X - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| X | Křížit, překřížit |
| XBAR | Příčka (přibližovací světelné soustavy) |
| XNG | Překřížení, křižovatka |
| XS | Atmosferické poruchy |
| Y - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| Y | Žlutý |
| YCZ | Žlutá výstražná zóna (osvětlení RWY) |
| YD* | Yardy |
| YR | Váš |
| Z - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| Z | Světový koordinovaný čas (v meteorologických zprávách) |
| - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| Symboly | |
| * | Adresa |
| ( - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| ( | Telefon |
| 7 - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| 7 | Fax |
| - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| | E−mail |
| þ - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | |
| þ | Internetová adresa |