GEN 2.2  Zkratky používané v publikacích AIS

Zkratky označené hvězdičkou (*) jsou buď odlišné nebo nejsou obsažené v ICAO Doc 8400.

A - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
AJantarová barva
A/AVzduch − vzduch
AALNad úrovní letiště
ABMNa úrovni
ABNLetištní maják
ABTAsi, kolem o
ABVNad
ACAltokumulus
ACARSPalubní komunikační, adresující a hlásící systém
ACASPalubní protisrážkový systém
ACCOblastní středisko řízení nebo oblastní služba řízení
ACCIDOznámení o letecké nehodě
ACFTLetadlo
ACKPotvrzení
ACLMísto pro zkoušku výškoměru
ACNKlasifikační číslo letadla
ACRKlasifikační hodnocení letadla
ACPSouhlas (označení druhu zprávy)
ACTV činnosti nebo v provozu nebo činnost
ADLetiště, letištní
ADAPoradní oblast
ADCLetištní mapa
ADDNDoplněk nebo doplňující
ADFRadiokompas
ADIZIdentifikační pásmo protivzdušné obrany (vyslovuje se
“AY−DIZ”)
ADJSousední, přilehlý
ADRPoradní trat’
ADSAutomatický závislý přehledový systém
ADSUJednotka automatického závislého přehledového systému
ADVSPoradní služba
AESLetadlová pozemní stanice
AFILLetový plán podaný za letu
AFI*Afrika − Indický oceán
AFISLetištní letová informační služba
AFMAno nebo potvrzuji nebo potvrzení nebo to je správně
AFSLetecká pevná služba
AFTNLetecká pevná telekomunikační sít’
A/GVzduch − země
AGALetiště, letové cesty a pozemní zařízení
AGLNad úrovní země
AGMC*Letištní mapa pro pojíždění
AICLetecký informační oběžník
AIMSpráva leteckých informací
AIPLetecká informační příručka
AIRACRegulovaný systém řízení leteckých informací
AIREPHlášení z letadla (meteorologické)
ARINCSpolečnost pro letecké radiokomunikační a radionavigační technické služby
AIRMETInformace o meteorologických jevech na trati, které mohou ovlivnit bezpečnost letového provozu v nízkých hladinách
AISLetecké informační služby
ALAVodní přistávací plocha
ALERFAÚdobí pohotovosti
ALRPohotovost (označení druhu zprávy)
ALRSPohotovostní služba
ALSPřibližovací světelná soustava
ALTNadmořská výška
ALTNStřídavé nebo měnící se (návěstidlo měnící barvu)
ALTNNáhradní (letiště)
AMAMinimální nadmořská výška v prostoru
AMC*Pracoviště uspořádání vzdušného prostoru
AMDOpravte, opraveno nebo opravení (použito pro uvedené opravené meteorologické zprávy; označení druhu zprávy)
AIP AMDTOprava / změna
AMSLetecká pohyblivá služba
AMSLNad střední hladinou moře
ANCLetecká mapa − 1:500 000 (následováno jménem/názvem)
AO*Provozovatel letadla (letadel)
AOCLetištní překážková mapa (následováno jménem/názvem)
APLetiště
APCHPřiblížení
APDCMapa pro stání/zajíždění letadla (následováno jménem/ názvem)
APNOdbavovací plocha
APPPřibližovací stanoviště řízení nebo řízení přiblížení nebo přibližovací služba řízení
APRDuben
APRXPřibližný nebo přibližně
APVSchválit, potvrdit nebo schváleno nebo souhlas, schválení, povolení
APT*Zařízení pro příjem družicových snímků oblačnosti
ARFOR*Oblastní předpověď (v mezinárodním meteorologickém kódu)
AROOhlašovna letových provozních služeb
ARPVztažný bod letiště
ARPHlášení z paluby letadla (označení druhu zprávy)
ARRPřílet (označení druhu zprávy)
ARRPřiletět nebo přílet
ARSMimořádné hlášení z letadla (meteorologické) (označení druhu zprávy)
ASAltostratus
ASCStoupejte do nebo stoupám do
ASDAPoužitelná délka přerušeného vzletu
ASM*Uspořádání vzdušeného prostoru
ASPHAsfalt
AT...V ... (následuje čas, ve kterém dojde k předpovídané změně počasí)
ATASkutečný čas příletu
ATCŘízení letového provozu (všeobecně)
ATCSMA*Minimální nadmořská výška pro poskytování přehledových služeb ATC
ATDSkutečný čas odletu
ATFMUspořádání toku letového provozu
ATISAutomatická informační služba koncové řízení oblasti
ATMUspořádání letového provozu
ATNLetecká telekomunikační sít’
ATSLetové provozní služby
ATTNPozor nebo k rukám
ATZLetištní provozní zóna
AUGSrpen
AUP*Plán využití vzdušného prostoru
AUTHOprávněný, pověřený nebo autorizace, pověření, oprávnění, zmocnění
AUWCelková vzletová hmotnost
AUXPomocný
AVASIS*Zkrácená světelná sestupová soustava pro vizuální přiblížení
AVBLK dispozici, dostupný, použitelný nebo dostupnost
AVGPrůměrný, střední
AVGASLetecké pohonné hmoty
AWYLetová cesta
AZMAzimut, směrník
B - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
BModrý
BABrzdicí účinek
BALTIC FRA *Vzdušný prostor volných tratí v prostoru BALTIC FAB
BASEZákladna oblačnosti
BC*Zadní sektor kurzového (LLZ) majáku ILS
BCFGChuchvalce mlhy, mlhové pásy
BCNMaják (letecké pozemní návěstidlo)
BCSTRozhlasové vysílání
BDRYHranice
BECMGZměna
BFRPřed, dříve
BKNOblačno, až skoro zataženo
BL...Zvířený (následuje DU=prach, SA=písek, SN=sníh)
BLDGStavba, budova
BRKouřmo
BRGSměrník (zaměření)
BRKGBrzdicí nebo brzdění
B RNAV*Základní prostorová navigace
BSRozhlasová stanice (komerční)
BTLMezi vrstvami
BTNMezi
. - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
...CStřední (poznávací číslo před znakem slouží k identifikaci paralelní RWY)
C - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
CStupně Celsia
CAA*Úřad pro civilní letectví
CAC*Mapa pro přiblížení okruhem
CAG (ZLS)*Záchytný lanový systém
CATKategorie
CATTurbulence v čistém ovzduší
CAVOKDohlednost, oblačnost a současné počasí lepší, než předepsané hodnoty nebo podmínky
CBCumulonimbus
CCCirrocumulus
CCA*Kruhový oblouk proti směru hodinových ručiček
CDR*Kondicionální trať
CDNKoordinace (označení druhu zprávy)
CHKanál
CHGZměna (označení druhu zprávy)
CHMI (ČHMÚ) *Český hydrometeorologický ústav
CICirrus
CIDINJednotná sít’ ICAO pro výměnu dat
CITV blízkosti nebo nad velkými městy
CIVCivilní
CKKontrola
CLOsa, středová čára
CLALedovka
CLBRKalibrace, seřízení
CLDOblaka nebo oblačnost
CLRPovolte nebo povoleno do ... nebo povolení
CLSDUzavřít nebo uzavřený nebo uzavírající
CMCentimetr
CMBStoupat do nebo stoupám do
CMPLUkončení nebo ukončený nebo úplný, ukončit
CNLZrušit nebo zrušeno
CNLZrušení letového plánu (označení druhu zprávy)
CNSKomunikace, navigace a přehled
COMTelekomunikace
CONCBeton
CONDPodmínka
CONSSouvislý, nepřetržitý
CONSTVýstavba nebo vybudovaný
CONTPokračujte nebo pokračující
COORKoordinace nebo koordinování
COPBod přechodu
CORSprávně nebo opravený nebo oprava (použito pro opravenou meteorologickou zprávu, označení druhu zprávy)
COVPokrýt nebo pokrytý nebo pokrývající
CPDLCSpojení řídící−pilot datovým spojem
CPLPlatný letový plán (označení druhu zprávy)
CR (ČR)*Česká republika
CRZLet v cestovním režimu
CSVolací značka
CSCirrostratus
CTAŘízená oblast
CTCKontakt
CTOTVypočítaný čas pro vzlet
CTLŘízení
CTNOpatrnost
CTRŘízený okrsek
CUKumulus
CUFKupovitá oblaka
CUSTCelní odbavení, celnice
CVRZapisovač hlasu v pilotní kabině
CVSMNesnížené minimum vertikálního rozstupu
CWA*Kruhový oblouk po směru hodinových ručiček
CWYPředpolí
CZ*Čeština
D - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
D...Nebezpečný prostor (následováno označením prostoru)
DSestupná (tendence RVR hodnot v průběhu posledních 10 minut)
D*Samoobslužný briefing pomocí displeje
DANadmořská výška rozhodnutí
DCKGZavádění letadla na stání
DCLOdletové povolení datovým spojem
DCTPřímo (ve vztahu k letovým povolením a nebo druhu přiblížení)
DECProsinec
DEGStupně
DEPOdletět nebo odlet
DEPOdlet (označení druhu zprávy)
DESKlesejte nebo klesám do ...
DESTMísto určení
DETRESFAÚdobí tísně
DEVOdchylka, výchylka nebo odchýlení
DFDRDigitální zapisovač letových údajů
DFTIUkazatel vzdálenosti od bodu dotyku
DHVýška rozhodnutí
DIFRozptýlené světlo
DISTVzdálenost
DIVSměřovat, odklonit nebo směřování
DLAZdržení (označení druhu zprávy)
DLAZdržení nebo zdrženo
DLS*Služba přenosu datovým spojem
DLYDenně, denní
DMEMěřič vzdálenosti
DNGNebezpečí nebo nebezpečný
DOMDomácí, tuzemský
DPTeplota rosného bodu
DPTHloubka (výška vrstvy)
DRNavigace výpočtem
DR...Nízko zvířený (následuje DU=prach, SA=písek, SN=sníh)
DRGBěhem, po dobu
DSPrachová vichřice
DTGSkupina datum/čas
DTRTZhoršuje se nebo zhoršující se
DUPrach
DURTrvání
DVORDopplerův VOR
DZMrholení
E - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
EVýchod nebo východní zeměpisná délka
EATPředpokládaný čas přiblížení
EANPG*Evropská plánovací skupina pro leteckou navigaci
EATMS*Evropské uspořádání letového provozu
EBVýchodním směrem
ECAC*Evropská konference pro civilní letectví
EETPředpokládaná doba letu
EHFMilimetrové vlny (30 000 MHz až 300 000 MHz)
ELBAPalubní nouzový maják polohy
ELEVVýška nad mořem
ELRObzvlášt velký dosah
EMVysílání, emise
EMBDProrůstající vrstvou (k indikaci cumulonimbu prorůstajícího vrstevnatou oblačností)
EMERGNouze
EN*Angličtina
ENDKonec RWY (vztaženo k RVR)
ENEVýchodoseverovýchod
ENGMotor, pohonná jednotka
ENRTratě, traťový
ENRCTraťová mapa (následováno jménem/názvem)
EOBDPředpokládané datum zahájení pojíždění
EOBTPředpokládaný čas zahájení pojíždění
EQPTVybavení, zařízení
EPNdB*Jednotka efektivní hladiny vnímaného hluku
EPNL*Efektivní hladina vnímaného hluku
ESEVýchodojihovýchod
ESTPředpokládat nebo předpokládaný nebo předpoklad (jako označení druhu zprávy)
ETAPředpokládaný čas příletu nebo předpokládaný přílet
ETDPředpokládaný čas odletu nebo předpokládaný odlet
ETOPředpokládaný čas přeletu vyznačeného bodu
ETOTPředpokládaný čas vzletu
EU*Evropská unie
EUR*Evropská oblast
EVKaždý
EXCKromě
EXERCvičení nebo cvičící nebo cvičit
EXPOčekávat nebo očekávaný nebo očekávající
EXTDRozšiřuje se nebo rozšířit nebo rozšiřující se
F - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
FPevný
FACZařízení
FAFFix konečného přiblížení
FALZjednodušení formalit a usnadnění mezinárodní letecké dopravy
FAPBod konečného přiblížení
FATOPlocha konečného přiblížení a vzletu
FAXVysílání faksimile
FBLSlabý (používá se k indikaci intenzity jevů počasí, vlivu nebo k oznámení statického stavu, např. FBL RA = slabý déšt’)
FBZ*Ochranná zóna pro plánování letů
FCNálevkovitý oblak (tornádo nebo vodní smršt’)
FCSTPředpověď
FCTKoeficient tření
FDP*Zpracování letových údajů
FEBÚnor
FGMlha
FICLetové informační středisko
FIRLetová informační oblast
FISLetová informační služba
FISAAutomatizovaná letová informační služba
FLLetová hladina
FLDPole
FLGZábleskový
FLRSvětlice, signální ohně
FLTLet
FLTCKLetové ověření
FLUCKolísající nebo kolísavý nebo kolísání
FLWNásledovat, následujte nebo následující
FLYLetět nebo letící
FMOd
FM...Od (následuje čas začátku předpokladné změny počasí)
FMSSystém pro řízení a optimalizaci letu
FMUStanoviště uspořádání toku letového provozu
FNAKonečné přiblížení
FPLPodaný letový plán (označení druhu zprávy)
FPMStopy za minutu
FPRTrat’ letového plánu
FRZbývající palivo
FR*Francouzský jazyk
FRAVzdušný prostor volných tratí
FREQ*Kmitočet nebo kmitočtový kanál
FRIPátek
FRNGStřelba
FRONTFronta (ve vztahu k počasí)
FRQČetný, častý
FSLPřistání do úplného zastavení
FSSStanice letové služby
FSTPrvní
FTStopa (měrová jednotka)
FUKouř
FUA*Pružné využití vzdušného prostoru
FZNamrzající
FZDZNamrzající mrholení
FZFGNamrzající mlha
FZRANamrzající déšt’
G - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
GZelený
G/AZemě−vzduch
G/A/GZemě−vzduch a vzduch−země
GA*Všeobecné letectví
GAMETOblastní předpověď pro lety v nízkých hladinách
GATLet prováděný v souladu s pravidly a postupy ICAO, bez ohledu na rezortní nebo státní příslušnost letadla
GCASystém řízení přiblížení ze země nebo přiblížení řízené ze země
GENVšeobecný, všeobecně
GEOZeměpisný nebo pravý, zeměpisný
GER*Němčina
GESPozemní pozemská stanice
GLDKluzák
GLONASSGlobální navigační satelitní systém na oběžné dráze (vyslovuje se "GLO−NAS")
GMCLetištní mapa pro pojíždění (následováno jménem/ názvem)
GNDZemě
GNDCKPozemní ověření
GNSSGlobální navigační satelitní systém
GPSestupový maják ILS, sestupová rovina
GPSGlobální systém určení polohy
GPUPozemní energetická jednotka
GRKroupy
GRC*Ortodroma (velká kružnice)
GRASSTravnatá přistávací plocha
GRVLŠtěrk
GSTrat’ová rychlost
GSMalé kroupy a/nebo sněhové nebo námrazové krupky
GUNDZvlnění geoidu
H - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
HOblast vysokého tlaku, tlaková výše nebo střed oblasti vysokého tlaku
H24Nepřetržitá denní a noční služba
HAPISvětelná soustava indikace sestupové roviny pro vrtulníky
HBNVýstražný maják
HDFZaměřovací stanice pracující na krátkých vlnách
HDGKurs nebo záhlaví
HELVrtulník
HEMS*Vrtulníková letecká záchranná služba
HFDekametrové vlny (3 000 až 30 000 kHz)
HGTVýška nebo výška nad ...
HJOd východu do západu slunce
HLDGVyčkávání
HNOd západu do východu slunce
HOSlužba je k dispozici podle potřeb provozu
HOLDen pracovního klidu
HOSPSanitní letadlo
HPAHektopascal
HRHodina, hodiny
HSSlužba je k dispozici v době pravidelných letů
HURCNHurikán
HVDFZaměřovací stanice pracující na krátkých a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze)
HVYTěžký
HVYSilný (používá se k indikaci intenzity jevů počasí, např. HVY RA = silný déšt’)
HXDoba činnosti není specifikována
HZZákal
HZHertz (cykly za sekundu)
I - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
IACMapa přiblížení podle přístrojů (následováno jménem / názvem)
IAFFix počátečního přiblížení
IAOStřídavě v oblacích
IAPPostup přiblížení podle přístrojů
IARKřižovatka letových tratí
IASIndikovaná vzdušná rychlost
IATAMezinárodní sdružení leteckých dopravců
IBNPoznávací maják
ICLedové krystalky (velmi malé rozptýlené ledové krystalky / jehličky, také známé jako diamantový prach)
ICAO*Mezinárodní organizace pro civilní letectví
ICENámraza
IDIdentifikátor nebo identifikujte
IDENTIdentifikace
IFFix středního přiblížení
IFPS*Systém pro zpracování letových plánů
IFRPravidla pro let podle přístrojů
IGAMezinárodní všeobecné letectví
ILSSystém pro přesné přiblížení a přistání
IMVnitřní polohové návěstidlo (75 MHz)
IMCMeteorologické podmínky pro let podle přístrojů
IMGImigrace, kontrola osob
IMPRZlepšit, zlepšuje se nebo zlepšující se
IMTOkamžitý nebo okamžitě
INAPočáteční přiblížení
INBDPřilétající, směr příletu
INCV oblacích
INCERFAÚdobí nejistoty
INFOInformace
INOPNepracující, nečinný
INPNení−li možné
INPRV běhu, probíhá
INSInerční navigační systém
INSTLZavést, instalovat nebo zavedeno, instalováno nebo zavedení, instalace
INSTRPřístrojový, přístroj
INTKřižovatka, průsečík
INTLMezinárodní
INTRGDotazovač
INTRPPřerušit nebo přerušení nebo přerušený, přerušující se
INTSFSílit nebo sílící
INTSTIntenzita
IRLed na RWY
ISAMezinárodní standardní atmosféra
ISO*Mezinárodní organizace pro standardizaci
ISOLOsamocený, izolovaný
J - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
JAA*Sdružené letecké úřady
JANLeden
JAR*Společné letecké předpisy
JTSTJet stream
JULČervenec
JUNČerven
K - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
KGKilogram − jednotka hmotnosti
KHZKilohertz
KMKilometr
KMHKilometr za hodinu
KPAKilopascal
KTKnot, uzel
KWKilowatts
. - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
...LLevá (poznávací číslo před znakem slouží k identifikaci paralelní RWY)
L - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
LPolohový radiomaják (viz LO, LM)
LAMLogické potvrzení (označení druhu zprávy)
LARS*Systém pro rezervaci místní činnosti
LATZeměpisná šířka
LCAMístní nebo místně nebo místo, umístění nebo umístěný
LDAPoužitelná délka pro přistání
LDAHPoužitelná délka pro přistání vrtulníku
LDGPřistání
LDIUkazatel směru přistání
LENDélka
LFDlouhé vlny (30 až 300 kHz)
LFA (MLČ)*Místní letová činnost
LGTSvětlo, návěstidlo nebo osvětlení
LGTDOsvětlený
LIHVysoká svítivost, návěstidla vysoké svítivosti
LILNízká svítivost, návěstidla nízké svítivosti
LIMStřední svítivost, návěstidla střední svítivosti
LMStřední polohový radiomaják
LMTMístní střední čas
LNGDlouhé (používá se pro označení žádoucího nebo požadovaného přiblížení)
LOVnější polohový radiomaják
LOCKurzový maják ILS (Localizer)
LONGZeměpisná délka
LRGDaleký dosah/dolet, s dalekým dosahem/doletem
LTDOmezený
LVSlabý a proměnlivý (o větru)
LVEOpustit nebo opuštění
LVLHladina, úroveň
LVPPostupy za nízké dohlednosti
LYRVrstva nebo rozvrstvený, vrstevnatý
LVTOVzlety za nízké dohlednosti
LZS*Letecká záchranná služba
M - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
MMachovo číslo (před číselným údajem)
MMetr (za číselným údajem)
MAANejvyšší schválená nadmořská výška
MAGMagnetický
MAINTÚdržba
MAPLetecké mapy
MAPP*Vojenské přibližovací stanoviště řízení letového provozu
MAPTBod zahájení postupu nezdařeného přiblížení
MARBřezen
MARO*Vojenská ohlašovna letových provozních služeb
MAXMaximální
MAYKvěten
MCAMinimální nadmořská výška křižování
MCTR*Vojenský řízený okrsek
MDAMinimální nadmořská výška pro klesání
MDFZaměřovací stanice pracující na středních vlnách
MDHMinimální výška pro klesání
MEAMinimální nadmořská výška na trati
MEHTMinimální výška očí nad prahem dráhy (pro světelnou sestupovou soustavu pro vizuální přiblížení)
METMeteorologický nebo meteorologie
METARPravidelná letištní meterologická zpráva (v meteorolog ickém kódu)
MET REPORTMístní pravidelná meterologická zpráva (ve zkrácené otevřené řeči)
MFStřední vlny (300 až 3 000 kHz)
MHDFZaměřovací stanice pracující na středních a krátkých vlnách (ve stejné poloze)
MHVDFZaměřovací stanice pracující na středních, krátkých a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze)
MHZMegahertz
MIDStřed RWY (vztaženo k RVR)
MID*Střední a dálný východ
MIFGPřízemní mlha
MILVojenský
MINMinuta
MKRRádiové návěstidlo 75 MHz
MLAT*Multilaterace
MLČ (LFA)*Místní letová činnost
MLSMikrovlnný přistávací systém
MM*Střední polohové návěstidlo
MNMMinimální, minimum
MNPSSpecifikace minimální navigační výkonnosti
MNTNUdržovat
MOAVojenský provozní prostor
MOCMinimální výška nad překážkami (požadovaná)
MODMírný, střední (používá se k indikaci intenzity jevů počasí, vlivu nebo k oznámení statického stavu, např. MOD RA = mírný déšt’)
MONPondělí
MOPSStandardy minimální provozní výkonnosti
MOTNEEvropská meteorologická provozní telekomunikační sít’
MOVPohybovat se nebo pohybující se nebo pohyb, pohybový
MPSMetry za sekundu
MRAMinimální nadmořská výška příjmu
MRGStřední dosah (dolet), se středním dosahem (doletem)
MRPHlásný bod ATS/MET
MRVA*Minimální nadmořská výška pro radarové vektorování
MSMinus
MSAMinimální sektorová nadmořská výška
MSGZpráva
MSLStřední hladina moře
MTMA*Vojenská koncová řízená oblast
MTOM*Maximální vzletová hmotnost
MTOW*Maximální vzletová hmotnost
MTUMetrické jednotky
MTWHorská vlna
MTWR*Vojenská letištní řídící věž
MVDFZaměřovací stanice pracující na středních a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze)
MWOMeteorologická výstražná služba
MXSmíšený druh námrazy (bílá námraza s ledovkou)
N - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
NSever nebo severní zeměpisná šířka
NBez význačných změn (hodnoty RVR za posledních 10 minut)
NAG (ZSS)*Záchytný síťový systém
NaPoSy PVO ČR*Národní posilový systém protivzdušné obrany ČR
NATSeverní Atlantik
NATINAMDS*Integrovaný systém protivzdušné a protiraketové obrany NATO
NATO*Severoatlantická aliance
NAVNavigace
NBSeverním směrem
NCBeze změn
NDBNesměrový radiomaják
NESeverovýchod
NEBSeverovýchodním směrem
NEGNe nebo zápor, záporný nebo povolení není dáno nebo to není správně
NGTNoc
NILŽádný nebo nemám nic co bych vám poslal
NMNámořní míle
NMOC*Operační středisko manažera sítě − EUROCONTROL
NMLNormální
NNESeveroseverovýchod
NNWSeveroseverozápad
NOFMezinárodní kancelář NOTAM
NOSIGBez význačné změny (používá se v předpovědích typu TREND)
NOTAMOznámení rozšiřované telekominikačními prostředky, obsahující informaci o zřízení, stavu nebo změně kteréhokoli leteckého zařízení, služby nebo postupů, nebo o nezbezpečí, jejichž včasná znalost je nezbytná pro pracovníky, kteřá se zabývají letovým provozem
NOVListopad
NPZ*Zóna s nestandardním plánováním
NRČíslo
NSNimbostratus
NSCŽádná význačná oblačnost
NSWŽádné význačné jevy počasí
NWSeverozápad
NWBSeverozápadním směrem
NXTPříští, následující, další
O - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
OACOceánské oblastní středisko řízení
OASStanovená překážková rovina
OAT*Let prováděné podle jiných pravidel než ICAO, bez ohledu na rezortní nebo státní příslušnost
OBSPozorovat nebo pozorováno nebo pozorování
OBSCZastřít nebo zastřený nebo zastírající
OBSTPřekážka
OCABezpečná nadmořská výška nad překážkami
OCAOceánská řízená oblast
OCHBezpečná výška nad překážkami
OCL*Minimální bezpečná výška nad překážkami
OCNLPříležitostný, místní nebo příležitostně, místy
OCSPřekážková rovina
OCTŘíjen
OFZBezpřekážkový prostor
OHDNacházet se nad
OLDIVýměna dat on−line
OMVnější polohové návěstidlo
OPABílá námraza
OPCOperační dispečink letecké dopravy
OPMETMeteorologické informace sloužící k zabezpečení letového provozu
OPNOtevírat nebo otevírající nebo otevřený
OPRProvozovatel nebo provozovat nebo činný, provozní nebo pracovat, býti činný nebo operační, provozní
OPSProvoz, lety
O/RNa vyžádání
OTLKVyhlídka
OTPNad oblaky (těsně)
OTSSystém organizovaných tratí
OUBDVylétávající, směr odletu
OVCZataženo
P - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
P*Výšková předpovědní mapa
P*Osobní konzultace
P...Zakázaný prostor (následuje označení prostoru)
PAPřesné přiblížení
PALSSvětelná soustava pro přesné přiblížení (uvést kategorii)
PANSPostupy pro letové navigační služby
PAPISvětelná soustava indikace sestupové roviny pro přesné přiblížení
PARPřesný přibližovací radar
PARLParalelní
PATCTerénní mapa pro přesné přiblížení (následováno jménem/názvem)
PAXCestující
PCDPostupovat, pokračovat nebo postupující
PCLOsvětlení ovládané pilotem
PCNKlasifikační číslo vozovky
PCRKlasifikační hodnocení vozovky
PDC*Mapa pro stání/zajíždění letadla
PDGNávrhový gradient pro daný postup
PERVýkonnost
PERMStálý, permanentní
PG/HG (PK/ZK)*Padákový kluzák / závěsný kluzák
PGZ*paragliding zone − prostor pro navijákové a odvijákové starty padákových a závěsných kluzáků
PIBPředletový informační bulletin
PJEProvádění padákového výsadku
PLZmrzlý déšt’
PL*Texty ve zkrácené otevřené řeči
PLACvičné nízké přiblížení
PLNLetový plán
PLVLSoučasná hladina
PNVyžaduje se předběžné oznámení
PNRMezní bod návratu
POPrachové/písečné víry
POBOsoby na palubě
POSSMožný
PPIRadarový indikátor pro přehledové zobrazení
PPRVyžaduje se předběžné povolení
PPSNSoučasná poloha
PRFGLetiště částečně zakryto mlhou
PRIPrvotní, základní
PRKGParkovací, parkování
PROBPravděpodobnost
PROCPostup
PROVProzatimní
PSPlus, kladný
PSGProletět, minout, minutí
PSNPoloha
PSRPrimární přehledový radar
PTNPředpisová zatáčka
PWRVýkon
Q - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
QDMMagnetický kurs (pro bezvětří)
QDRMagnetický směrník
QFEAtmosferický tlak vztažený k výšce letiště nad mořem (nebo prahu dráhy)
QFUMagnetický směr RWY
QNHNastavení tlakové stupnice výškoměru pro získání výšky nad mořem bodu, který je na zemi
QTEZeměpisný směrník
QUADKvadrant
R - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
RČervený
. - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
... RPravá (poznávací číslo před znakem slouží k identifikaci paralelní RWY)
R - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
R...Omezený prostor (následuje označení prostoru)
RADéšt’
RACPravidla létání a letové provozní služby
RADIM*Radiový informační maják
RADV*Mapa minimálních nadmořských výšek pro radarové vektorování
RAGPotrhaný
RAGDráhové záchytné zařízení
RAIUkazatel směru/polohy RWY
RAIMAutonomní monitorování integrity přijímače
RBZáchranný člun
RCADosáhněte cestovní výšky
RCCZáchranné koordinační středisko
RCFZtráta spojení (označení druhu zprávy)
RCHDosáhnout nebo dosažení
RCLOsa RWY
RCLLOsová návěstidla RWY
RCLRZměna vydaného povolení, znovupovoleno
RDHReferenční výška
RDLRadiál
RDORádio
RDPZpracování radarových údajů
RE...Minulý, Po (pro označení meteorologických jevů, např. po dešti = RERA)
RECPříjem nebo přijímač
REDLPostranní dráhová návěstidla
REFOdkaz k ... nebo vztáhněte k ...
REGPoznávací značka letadla
REG*Regionální
RENLKoncová návěstidla RWY
REPZpráva, hlášení nebo hlásící nebo hlásný bod
REQŽádost nebo požadovaný
RERTEZměna trati
RESAKoncová bezpečnostní plocha RWY
RFFSZáchranné a požární služby
RGŘada (návěstidel)
RHCPravý okruh
RIFNové povolení za letu
RLOznámit opuštění
RLAPředat komu
RLLSSvětelná naváděcí soustava na RWY
RMACMapa radarových minimálních nadmořských výšek
RMKPoznámka
RMZ*Oblast s povinným rádiovým spojením
RNAVProstorová navigace (vyslovuje se "AR−NAV")
RNGRadiový dosah
RNPPožadovaná navigační výkonnost
ROBEXRegionální výměna bulletinů OPMET
ROCRychlost stoupání, stoupavost
RODRychlost klesání, klesavost
ROFORPředpověď pro trat’ (v meteorologickém kódu)
RPA*Dálkově řízené letadlo
RPAS*Systém dálkově řízeného letadla
RPLStálý letový plán
RPLCNahradit nebo nahrazený
RPSSymbol radarové polohy
RPS*Dálkově řídící stanice
RQMNTSPožadavky
RQPŽádost o letový plán (označení druhu zprávy)
RQSŽádost o doplněk letového plánu (označení druhu zprávy)
RROznámit dosažení
RRAZpožděná meteorologická zpráva (nebo RRB, RRC ... atd., v pořadí) (označení druhu zprávy)
RSCOdbočka záchranného koordinačního střediska
RSCDStav povrchu RWY
RSPRadarový odpovídač
RSRTrat’ový přehledový radar
RTDZpoždění (používá se k označení zpoždění meteorologické zprávy; označení druhu zprávy)
RTETrat’
RTFRadiotelefon
RTGRadiotelegraf
RTHLPrahová návěstidla
RTNNavrátit nebo navrácený nebo navrácení
RTODAHPoužitelná délka přerušeného vzletu, vrtulníky
RTSNávrat k činnosti, opět v provozu
RTTRadiodálnopis
RTZLNávěstidla dotykové zóny RWY
RUS*Ruský jazyk
RUTStandardní regionální trat’ové vysílací kmitočty
RVZáchranné plavidlo
RVRDráhová dohlednost
RVSM*Snížené minimum vertikálního rozstupu (300 m (1000 ft)) mezi FL 290 a FL 410
RWYDráha (RWY)
S - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
S*Analýza přízemní mapy (aktuální mapa)
SJih nebo jižní zeměpisná šířka
SAPísek
SALSJednoduchá přibližovací světelná soustava
SANZdravotnický, sanitní
SAPCo nejdříve
SARPátrání a záchrana
SARPSStandardy a doporučené postupy ICAO
SATSobota
SATCOMKomunikace prostřednictvím satelitu
SBJižním směrem
SCStratokumulus
SCTPolojasno
SDBYČekej (na příjmu)
SDF*Fix postupného klesání
SDR*Zvláštní práva čerpání
SEJihovýchod
SEBJihovýchodním směrem
SECSekunda
SECSI FRA*Iniciativa společného nebe Jihovýchodního vzdušného prostoru volných tratí
SECTSektor
SEE FRA*Jihovýchodní evropský vzdušný prostor volných tratí
SELCALSystém výběrového volání
SEPZáří
SERSlužba nebo obsluha, údržba nebo obsluhovaný
SERA*Jednotná evropská pravidla létání
SEVSilná (např. označení intenzity námrazy nebo turbulence)
SFCPovrch, plocha, přízemní
SGSněhová zrna
SGLSignál
SH...Přeháňka (následuje RA=déšť, SN=sníh, PL=zmrzlý déšť, GR=kroupy, GS=malé kroupy a/nebo sněhové nebo námrazové krupky nebo kombinace těchto jevů, např. SHRASN=přeháňky deště se sněhem)
SHFCentimetrové vlny (3 000 až 30 000 MHz)
SIDStandardní přístrojový odlet
SIFZařízení pro výběrovou identifikaci
SIGMETInformace o meteorologických jevech na trati, které mohou ovlivnit bezpečnost letového provozu
SIGWX*Význačné počasí
SIMULSoučasný nebo současně
SITASpolečnost pro letecké telekomunikační a informační služby
SIWLZatížení jednoduchým osamělým kolem
SKCJasno
SKEDLetový řád nebo podle letového řádu, pravidelný
SLPBod počátku omezování rychlosti
S LPS*Stanoviště letových provozních služeb
SLWPomalý, pomalu
SLZ*Sportovní létající zařízení
SMCŘízení pohybů na pohybové ploše
SMRRadar pro řízení pohybů na pohybové ploše
SNSníh
SNOWTAMNOTAM zvláštní serie oznamující stanovenou formou nebezpečné podmínky na pohybové ploše, způsobené sněhem, ledem, rozbředlým sněhem nebo stojící vodou původem ze sněhu, tajícího sněhu nebo ledu nebo jejich pominutí
SPA*Španělština
SPECIZvláštní letištní meteorologická zpráva (v meteorologickém kódu)
SPECIALMístní mimořádná meteorologická zpráva (ve zkrácené otevřené řeči)
SPLDoplněk letového plánu (označení druhu zprávy)
SPOTVítr v daném úseku
SQHúlava
SQLČára instability
SRVýchod slunce
SRAPřiblížení přehledovým radarem
SREPřehledová část systému přesného přibližovacího radaru
SRGMalý dosah/dolet, s malým dosahem/doletem
SRROblast pátrání a záchrany
SRYSekundární, vedlejší, pomocný
SSPísečná vichřice
SSZápad slunce
SSBVysílání s jedním postranním pásmem
SSEJihojihovýchod
SSRSekundární přehledový radar
SSTNadzvuková doprava
SSWJihojihozápad
STStratus
STAPřímé přiblížení
STARStandardní přístrojový přílet
STDStandard, standardní
STFSlohovitý, vrstevnatý
STNStanice
STNRStacionární, stabilní
STOLKrátký vzlet a přistání
STSStatut
STWLOsová návěstidla dojezdové dráhy
SUBJPodmíněný, s podmínkou, že
SUNNeděle
SUPSupplement (AIP Supplement)
SUPPSRegionální doplňkové postupy
SVCSlužební zpráva
SVCBLProvozuschopný, schopný služby
SWJihozápad
SWBJihozápadním směrem
SWH*Mapa význačného počasí pro hladiny nad FL 250
SWL*Mapa význačného počasí pro hladiny pod FL 100
SWM*Mapa význačného počasí pro hladiny mezi FL100 a FL250
SWYDojezdová dráha
SZZ*Světelné zabezpečovací zařízení
T - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TTeplota
T*Mapa tropopauzy
TAPřevodní nadmořská výška
TACANTaktický letecký navigační systém UHF
TAFLetištní předpověď (v meteorologickém kódu)
TAILZadní vítr
TARPřehledový radar koncové řízené oblasti nebo přehledový radar řízeného okrsku
TASPravá vzdušná rychlost
TAXPojíždějící nebo pojíždějte
TB*Občanské svítání
TCTropický cyklon
TCASProvozní výstražný protisrážkový systém
TCUVěžovitý kumulus
TDOTornádo
TDZDotyková zona
TE*Občanský soumrak
TECRTechnické důvody/příčiny
TELTelefon
TEMPODočasný nebo dočasně
TFCProvoz
TGLLetmé přistání a vzlet
TGL*List dočasných pokynů
TGSPojezdová vodicí soustava
THRPráh dráhy
THRUPo, přes
THUČtvrtek
TILAž do
TIPAž za ... (místo)
TKOFVzlet
TL...Do (následuje čas, ve kterém předpovídaná změna počasí skončí)
TLOFProstor dotyku a odpoutání vrtulníku
TMAKoncová řízená oblast
TNANadmořská výška zatáčky
TNHVýška zatáčky
TOK ... , do ... (místo)
TOCVrchol (konec) stoupání
TODAPoužitelná délka vzletu
TODAHPoužitelná délka vzletu vrtulníku
TOPHorní hranice oblačnosti
TORAPoužitelná délka rozjezdu
TPBod točení, bod zahájení točení v postupu přiblížení
TRTrat’
TRA*Dočasně rezervovaný prostor
TRA GA*Dočasně rezervovaný prostor určený pro provoz všeobecného letectví
TRANSVysílání nebo vysílač
TRENDPředpověď trend
TRLPřevodní hladina
TROPTropopauza
TSBouřka (v letištních hlášeních a předpovědích, TS použito samostatně znamená − hřmění bylo slyšet, ale na letišti se nevyskytují žádné srážky)
TS...Bouřka (následuje RA = déšt’, SN = sníh, PL = zmrzlý déšt, GR = kroupy, GS = malé kroupy a/nebo sněhové nebo námrazové krupky, nebo kombinace uvedených jevů, např. TSRASN = bouřka s deštěm a sněhem)
TSA*Dočasně vyhrazený prostor
TTOCílový čas přeletu regulace
TUEÚterý
TURBTurbulence
TVORVOR koncové řízené oblasti
TWRLetištní řídící věž nebo letištní řízení
TWYPojezdová dráha
TWYLSpojovací dráha
TYPTyp letadla
TYPHTajfun
U - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
UVzestupná (tendence RVR v průběhu posledních 10 minut)
U*Analýza výškové mapy (aktuální mapa)
UABezpilotní letadlo
UABAž do obdržení pokynů od ...
UACOblastní středisko řízení horního vzdušného prostoru
UARHorní trat’ letových provozních služeb
UASBezpilotní letecký systém
UDFZaměřovací stanice pracující na ultrakrátkých vlnách
UFNAž do odvolání
UHDTNemožno výše z provozních důvodů
UHFUltrakrátké vlny (300 až 3 000 MHz)
UICLetové informační středisko pro horní vzdušný prostor
UIRHorní letová informační oblast
ULRUltra daleký dosah/dolet
UNANemožnost, neschopnost
UNAPNemožnost schválit, povolit, potvrdit
UNLNeomezený
UNRELNespolehlivý
U/SMimo provoz
UTAHorní řízená oblast
UTCSvětový koordinovaný čas
UTM*Uspořádání bezpilotního letového provozu
UUP*Aktualizovaný plán využití vzdušného prostoru
UPS*Nepřerušitelná dodávka energie
V - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
VAVulkanický popel
VACVizuální přibližovací mapa (následováno jménem/ názvem)
VALV údolích
VANKaravana
VARSměrový radiomaják s opticko−akustickou indikací
VARDeklinace
VASISSvětelná sestupová soustava pro vizuální přiblížení
VCV blízkosti letiště (následuje FG=mlha, FC=tromba (nálevkovitý oblak − tornádo nebo vodní smršt’), SH=přeháňka, PO=prachové/písečné víry, BLDU=zvířený prach, BLSA=zvířený písek, BLSN=zvířený sníh, DS=prachová bouře, SS=písečná bouře, TS=bouřka nebo VA=sopečný popel, např. VCFG = v blízkosti letiště mlha)
VCYBlízkost
VDFZaměřovací stanice pracující na velmi krátkých vlnách
VDGS*Vizuální naváděcí systém
VERVertikální, svislý
VFRPravidla pro let za viditelnosti
VFRC*Mapa příletů a odletů a odletů za VFR
VHFVelmi krátké vlny (30 až 300 MHz)
VIPVelmi důležitá osoba
VISDohlednost
VLFVelmi dlouhé vlny (3 až 30 kHz)
VLRVelmi daleký dosah/dolet
VMCMeteorologické podmínky pro let za viditelnosti
VOCMapa pro provoz VFR
VOLMETMeteorologické informace pro letadlo za letu
VORVKV všesměrový radiomaják
VORTACKombinace zařízení VOR a TACAN
VOTZařízení pro kontrolu palubních přijímačů VOR (imitátor)
VRBProměnlivý
VSASrovnávací navigace
VSPVertikální rychlost
VTOLSvislý vzlet a přistání
W - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
WZápad nebo západní zeměpisná délka
WBílý
WACLetecká mapa světa − ICAO 1 : 1 000 000 (následováno jménem/názvem)
WAFCSvětové oblastní předpovědní centrum
WAM*Multilaterační přehledový systém
WBZápadním směrem
WBARNávěstidla vnějších prahových polopříček
WDIUkazatel směru větru
WDSPRRozsáhlý
WEDStředa
WEFNabývá účinnosti od nebo účinný od
WGS-84Světový geodetický systém − 1984
WIUvnitř, v rozmezí
WIDŠířka
WIES okamžitou platností nebo okamžitě platný
WILCOBude splněno
WINTEMPředpověď výškového větru a teploty pro letectví
WIPProvádí se práce
WKNSlábnout nebo slábnoucí
WNWZápadoseverozápad
WOBez
WPTTraťový bod
WRNGVýstraha
WSStřih větru
WSPDRychlost větru
WSWZápadojihozápad
WTHmotnost
WTSPTVodní smršt’
WXPočasí
WXR*Meteorologický radar
X - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
XKřížit, překřížit
XBARPříčka (přibližovací světelné soustavy)
XNGPřekřížení, křižovatka
XSAtmosferické poruchy
Y - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
YŽlutý
YCZŽlutá výstražná zóna (osvětlení RWY)
YD*Yardy
YRVáš
Z - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ZSvětový koordinovaný čas (v meteorologických zprávách)
- A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Symboly
*Adresa
( - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
(Telefon
7 - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
7Fax
™ - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
™E−mail
þ - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
þInternetová adresa
- A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z